•  


동아가 해봤다:현장 記者의 멀티미디어 스토리텔링|東亞日報

連載 포인트

連載

동아가 해봤다:현장 記者의 멀티미디어 스토리텔링

記事 57

購讀 0

날짜選擇
  • 세계 모든 항구 재현… 기상상태 바꿔가며 훈련

    世界 모든 港口 再現… 氣象狀態 바꿔가며 訓鍊

    지난달 釜山 中區 中央대로에 位置한 現代商船 트레이닝센터. 정동철 트레이닝센터腸은 “여기 오면 模擬 操縱 訓鍊 裝備는 꼭 봐야 한다”며 記者를 어두컴컴한 ‘브리지 룸’으로 데려갔다. 實際 船舶의 브리지(宣敎·操縱室)를 똑같이 옮겨놓은 空間이다. 大型 스크린에는 바다와 港口의 모습이 펼…

    • 2018-05-25
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 버스 치인 반달곰, 세계 첫 복합골절수술

    버스 치인 半달곰, 世界 첫 複合骨折手術

    “事故가 난 지 2週가 지나 筋肉이 收縮됐고 組織도 變性됐다. 쉽지 않은 手術이 될 것이다.” 17日 낮 12時 全南 求禮 國立公園管理工團 種復元技術院 내 野生動物醫療센터 職員들의 움직임이 바빠졌다. 센터와 함께 手術을 執刀하는 강성수 全南大 囚衣外科 敎授의 表情은 밝지 않았다. …

    • 2018-05-21
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [단독]굴뚝위 드론 뜨자… 미세먼지 절반 뚝

    [單獨]굴뚝위 드론 뜨자… 微細먼지 折半 뚝

    “지이잉∼.” 搖亂한 소리와 함께 드론 두 臺가 날아올랐다. 11日 訪問한 仁川 西區 석남동 零細事業場 密集地域은 初入부터 매캐한 냄새가 가득했다. 600餘 個의 크고 작은 事業場이 모인 이곳은 平素에도 惡臭와 먼지 民願이 잦은 地域이다. 드론 한 臺가 한 廢棄物 處理業體 굴…

    • 2018-05-15
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [퇴근길 르포] “나쁨이라고 할까?” 미세먼지 예보 과정 체험해보니…

    [退勤길 르포] “나쁨이라고 할까?” 微細먼지 豫報 過程 體驗해보니…

    “忠淸까지 나쁨이라고 할까요?” 16日 午後 4時 半 서울 銅雀區 氣象廳 2層에 位置한 微細먼지豫報팀에선 午後 5時 最終 豫報를 爲한 마지막 討議가 한창이었다. “忠淸地域 하루 더 (나쁨) 뜰 거 같은데….” 豫報官들은 苦悶 끝에 18日까지 忠淸圈 全域에 超微細먼지(PM…

    • 2018-04-25
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 시중 페트병 대부분 재활용 낙제점

    市中 페트甁 大部分 再活用 落第點

    政府가 再活用하기 어려운 製品에 改善 勸告를 내리는 ‘循環利用性(再活用性) 評價’를 本格 始作한다. 環境部는 24日 循環利用性 評價 3個年(2018∼2020年) 計劃을 發表하고 플라스틱 製品을 包含해 종이팩, 自動車部品 等 10個의 對象 製品群을 公開했다. 첫 評價 對象은 飮料容器, …

    • 2018-04-25
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 택배 손수레 끌고 200m ‘낑낑’… 車막는 아파트가 시간 1.5배 더 걸려

    宅配 손수레 끌고 200m ‘낑낑’… 車막는 아파트가 時間 1.5倍 더 걸려

    13日 午前 11時頃 서울 강서구 마곡地區 A아파트. 宅配 車輛 한 臺가 아파트 團地 入口에 멈췄다. 여기서 더 以上 들어갈 수 없었다. 이곳은 宅配 車輛 ‘出入 禁止’ 아파트다. 地下駐車場 進入도 어렵다. 宅配 車輛 높이는 2.5m인데 駐車場 入口 높이가 2.3m이다. ‘宅配 紛爭’…

    • 2018-04-20
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 코 틈새로 미세먼지 솔솔… 마스크 밀착때보다 18배 더 유입

    코 틈새로 微細먼지 솔솔… 마스크 密着때보다 18倍 더 流入

    한동안 코가 뻥 뚫릴 듯 하늘이 맑았는데 또 微細먼지다. 環境部 待機質統合豫報센터는 中國 고비沙漠과 內몽골 隣近에서 날아온 黃沙와 베이징(北京) 大氣汚染 物質의 流入으로 11日 全國 곳곳의 微細먼지(PM10) 濃度가 ‘매우 나쁨’을 記錄할 것으로 豫報했다. 여기에 首都圈과 江原 嶺西 …

    • 2018-04-11
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 유아용 물놀이 장난감 잘라보니 ‘세균 놀이터’

    幼兒用 물놀이 장난감 잘라보니 ‘細菌 놀이터’

    워킹맘 A 氏(37)가 4日 子女의 물놀이 장난감을 冊床에 늘어놓으며 웃었다. “오리는 일곱 살 난 첫째가 어린이집에서 膳物로 받은 거고요, 해바라기 물銃은 네 살배기 둘째가 沐浴할 때마다 自己 얼굴에 쏘면서 갖고 놀아요.” 하지만 장난감 分解가 始作되자 追憶에 잠겨 있던 A 氏의…

    • 2018-04-04
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [映像] ‘코에 쓰는 마스크’ 노스크 直接 써봤더니…

    連日 最惡의 微細먼지가 氣勝을 부리고 있습니다. 微細먼지를 遮斷하려면 外出할 때 마스크를 꼭 써야 합니다. 알고는 있지만 막상 쓰려면 不便한 點이 많죠. 얼굴에 자국이 남고 特히 女性들은 化粧이 지워지는 것이 神經쓰입니다. 이런 분들을 위해 코에 揷入하는 ‘노스크(노스 마스크)’, 休…

    • 2018-03-29
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 한숨도 자지 않고 달린 29시간…스페인 그란카나리아 섬에서의 마라톤

    한숨도 자지 않고 달린 29時間…스페인 그란카나리아 섬에서의 마라톤

    어둠이 밀려들면서 레이스는 더욱 고통스러워졌다. 初盤에 있던 흙길은 찾아보기 힘들었다. 드문드문 鋪裝길이 있지만 30㎞假量의 後半 코스는 끊임없이 이어진 돌길, 자갈길이다. ‘地獄의 區間’이라 해도 될 법했다. 國內에서 惡名 높은 濟州島 漢拏山 探訪路와 둘레길의 돌길은 ‘愛嬌’ 水準…

    • 2018-03-15
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 공항 앞에 두고 갑자기 짙은 안개… 활주로 불빛따라 무사 착륙

    空港 앞에 두고 갑자기 짙은 안개… 滑走路 불빛따라 無事 着陸

    지난달 23日 仁川 中區 대한항공 運航訓鍊센터. 航空機 머리 部分만 잘라 놓은 B777-200 航空機가 놓여 있었다. 操縱士들이 模擬 運航訓鍊을 할 수 있도록 만든 運航 시뮬레이터로, 實際 航空機 操縱席과 同一한 形態와 施設을 갖췄다. 이날 記者와 함께 模擬 運航訓鍊을 한 진에어 …

    • 2018-03-14
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 얽히고설킨 ‘전선 거미줄’… 한 건물에 들어가는 선 한개로 손질해야

    얽히고설킨 ‘前線 거미줄’… 한 建物에 들어가는 선 한個로 손질해야

    ‘落後된 都心’ 하면 떠오르는 典型的인 風景이 있다. 구불구불한 골목길, 다닥다닥 붙은 住宅, 갈라진 틈새로 풀이 난 시멘트 바닥…. 어딘지 허전하게 느껴진다면, 그건 戰線이 늘어진 電報대다. 傳單紙와 스티커가 덕지덕지 붙은 灰色 기둥 위 얽히고설킨 검은 線들은 오래돼 낡은 都市 이미…

    • 2018-03-02
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 몰입감 한층 더 높아진 ‘갤럭시 S9’

    沒入感 한層 더 높아진 ‘갤럭시 S9’

    三星電子 갤럭시 S9은 前作 S8 때부터 適用한 베젤리스(테두리가 없는 디자인) ‘인피니티 디스플레이’ 디자인을 그대로 이어받았다. 언뜻 보기에는 前作과 外部 디자인에 큰 差異가 없어 보인다. 하지만 두 製品을 兩손에 놓고 살펴보면 더욱 ‘完成型’에 다가섰다는 생각이 들 程度로 細心하…

    • 2018-02-26
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 다리 곳곳에 부식 주범 새 배설물… ‘통통’ 소리나면 이상신호

    다리 곳곳에 腐蝕 主犯 새 排泄物… ‘통통’ 소리나면 異常信號

    《서울의 겉은 華麗하다. 새로 들어선 超高層 아파트와 住商複合建物에 夜間照明이 멋진 다리, 그리고 5世代(5G)를 謳歌하는 光通信網까지. 尖端 메트로폴리스라는 이미지에 遜色이 없다. 하지만 1970∼1990年代 急膨脹하면서 갖춰진 都市 인프라의 속내는 어떨까. 各種 災難에도 끄떡없이 …

    • 2018-02-22
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본