•  


5月 訪中說 푸틴, 내친김에 北韓까지 訪問하나…北中러 密着 觸角|東亞日報

5月 訪中說 푸틴, 내친김에 北韓까지 訪問하나…北中러 密着 觸角

  • 뉴스1
  • 入力 2024年 3月 20日 15時 35分


코멘트
ⓒ News1 DB
ⓒ News1 DB
5連任에 成功한 블리다미르 푸틴 러시아 大統領이 訪中·訪北 日程을 連鎖的으로 消化할 可能性이 커지고 있는 모습이다.

지난 19日(現地時間) 로이터通信은 複數의 消息通을 引用해 “푸틴 大統領이 5月 中 시진핑(習近平) 中國 國家主席과 頂上會談을 위해 中國을 訪問할 것”이라고 報道했다.

이와 關聯 크렘린궁은 푸틴 大統領의 海外 訪問 日程에 對해 “適切한 時期에 發表될 것”이라고 밝혔다. 中國 外交部는 아직 別途의 立場을 내놓지 않고 있다.

푸틴 大統領의 任期는 오는 5月7日에 새롭게 始作된다. 그의 5月 訪中이 現實化할 境遇 任期 始作 後 첫 海外 日程이 될 것으로 보인다.

지난해 3月 시 主席은 3連任 任期 始作 後 첫 海外 巡訪國으로 러시아를 찾은 바 있다. 푸틴 大統領이 이에 和答한다면, 그는 訪中 뒤 訪北할 것으로 豫想된다.

푸틴 大統領의 訪中·訪北이 比較的 짧은 期間 內에 成事된다면 이는 中國의 意思와는 關係없이 ‘北中러 協力 鞏固化’에 對한 憂慮가 다시 提起되는 ‘起爆劑’가 될 展望이다.

러시아는 지난해 9月 푸틴 大統領과 金正恩 北韓 勞動黨 總祕書의 頂上會談 前부터 旣存 中러聯合 軍事訓鍊에 北韓이 參與할 可能性을 示唆하는 等 3國 連帶에 對한 ‘밑그림’을 그려왔다.

러시아는 特히 우크라이나 戰爭 長期化 속 北韓의 武器 支援 等 軍事協力을 起點으로 北韓과의 兩者關係 强化에 더욱 功을 들이는 모습이다.

最近 푸틴 大統領은 金 總祕書에게 러시아 最高級 세단인 ‘아우르스’를 膳物했고, 北韓은 이를 對內外에 公開하며 北러가 ‘특별한 關係’임을 浮刻했다.

유엔 安全保障理事會는 一連의 對北制裁 決議를 통해 高級 自動車와 같은 ‘奢侈品’의 直間接的인 供給·販賣·移轉을 禁止하고 있다. 하지만 決議 履行에 있어 模範을 보여야 할 安保理 常任理事國인 러시아는 대놓고 國際社會와의 約束을 無視하는 行步를 보이고 있다.

러시아는 이에 앞서 지난 2022年엔 北韓이 大陸間彈道미사일(ICBM) 發射를 通해 ‘核·ICBM 모라토리엄’(유예)을 破棄했음에도 追加 對北制裁 決議 採擇 過程에 ‘拒否權’을 行使하는 等 繼續해서 北韓의 뒷배를 自處해 왔다.

또한 푸틴 大統領은 지난 13日(現地時間)엔 自國 言論과 인터뷰에서 “北韓은 自體 核雨傘을 가지고 있다”라며 “그들은 우리에게 어떤 것도 要請하지 않았다”라고 言及, 北韓을 事實上 核保有國으로 認定한 것 아니냐는 分析도 나왔다.

다만 러시아가 푸틴 大統領의 訪中·訪北으로 또다시 北中러 3角 連帶의 韻을 띄우더라도 中國이 ‘變數’가 될 수 있다는 指摘도 提起된다.

中國은 現在까지 徹底히 中러, 北中 兩者 次元에서만 關係 强化를 圖謀하고 있으며, 北中러 3國이 묶이는 것에 對해선 距離를 두고 있다. 또한 一種의 ‘陣營注意’엔 단호히 反對한다는 메시지를 여러 次例 밝힌 바 있다.

專門家들도 푸틴 大統領의 行步와는 別個로 北中러 結束 强化가 現實化할 可能性은 낮다고 보고 있다.

박원곤 이화여대 敎授는 “러시아가 北韓과의 結束을 追求하는 건 徹底히 우크라이나 戰爭으로 인한 一時的 必要에 따른 것”이라며 “러시아가 勿論 西歐 陣營에 對抗하려 하겠지만 그들의 歷史와 푸틴의 統治 體制 方式을 보면 積極的으로 어떤 陣營 構築에 對한 무엇인가를 만들어 나갈 생각은 없어 보인다”라고 말했다.

朴 敎授는 “特히 中國이 北中러 構圖를 願하지 않고 있다는 걸 러시아도 認知하고 있다”라며 “러시아가 北中러 얘기를 한 적은 있지만 實際 이뤄질 것이라고 보진 않을 것”이라고 덧붙였다.

(서울=뉴스1)


  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본