•  


韓國黨, 孫惠園·서영교 攻勢 强化…“金·慧·敎 事件” 規定|東亞日報

韓國黨, 孫惠園·서영교 攻勢 强化…“金·慧·敎 事件” 規定

  • 뉴스1
  • 入力 2019年 1月 17日 11時 27分


코멘트

?손 議員과 金正淑 女史 關係 擧論하며 ‘超權力型 非理’로 規定

손혜원 더불어민주당 의원이 10일 서울 여의도 국회에서 열린 문화체육관광위원회 국정감사에서 보좌진의 보고를 받고 있다. ⓒ News1
孫惠園 더불어民主黨 議員이 10日 서울 汝矣島 國會에서 열린 文化體育觀光委員會 國政監査에서 保佐陣의 報告를 받고 있다. ⓒ News1
自由韓國黨이 더불어民主黨 孫惠園 議員의 木浦 不動産 投機 疑惑 事件과 같은당 院內首席副代表인 서영교 議員의 裁判請託 疑惑을 싸잡아 批判했다.

特히 손 議員과 文在寅 大統領 夫人인 金正淑 女史와의 關係까지 擧論하는 等 攻勢 範圍를 國會를 넘어 靑瓦臺까지 擴散시키는 모습이다.

그동안 指導部 次元에서 이들에 對한 批判을 自制하던 韓國黨이 攻勢의 水位를 높인 것은 김태우 搜査官과 申載旻 前 企劃財政部 事務官 事件에 이어 政府·與黨이 잇달아 權力型 非理 惡材에 휘말리자 이를 積極 活用해 支持率 反騰을 위한 발板을 마련하겠다는 布石으로 보인다.

羅卿瑗 院內代表는 17日 國會에서 열린 非常對策委員會 會議에서 “손 議員은 金 女史와 淑明女高 同窓으로 政治에 入門한 契機 亦是 金 女史의 付託 때문이었다”며 “손 議員 事件을 超權力型 ‘孫惠園 랜드 事件’으로 公式 명명한다”고 밝혔다.

이어 “손 議員의 이番 投機 事件은 이미 ‘不動産 實名法’ ‘腐敗防止法’ 違反 嫌疑 等 實定法 違反이 몇몇 部分에서 드러났다”며 “오늘 國會 議長에게 손 議員의 懲戒要求案을 提出하겠다. 손 議員 스스로 去就를 決定해야 한다”고 말했다.

나 院內代表는 徐 議員에 對해서도 “그동안 積弊 對象이었던 司法壟斷을 與黨 實勢 議員이 했다는게 밝혀지고 있다”며 “檢察은 이 部分에 對해서 徹底하게 搜査해야한다”고 덧붙였다.

金秉準 非常對策委員長은 “與黨 實勢 議員이 親戚과 側近까지 動員해 不動産投機를 했다는 疑惑도 있고 本人은 否認하지만 庶民立場에선 納得하기 어려운 點이 한,두個가 아니다”며 “令夫人의 親舊라는 威勢를 얻고 自己의 私益을 追求한 게 아니냐는 點이 國民이 생각하고 있는 疑惑의 本質”라고 批判했다.

金 委員長은 “民主黨 事務處 調査班은 眞實을 밝혀야 한다”며 “이것이야말로 靑瓦臺 눈치보지 말고 司法當局이 나서서 國民的 疑惑을 밝혀줘야 한다”고 强調했다.

서영교 더불어민주당 원내수석부대표가 15일 서울 여의도 국회에서 열린 원내대책회의에서 발언을 하고 있다. ⓒ News1
徐瑛敎 더불어民主黨 院內首席副代表가 15日 서울 汝矣島 國會에서 열린 院內對策會議에서 發言을 하고 있다. ⓒ News1
鄭容起 政策委議長은 金正淑 女史의 ‘金’, 孫惠園 議員의 ‘慧’, 서영교 議員의 ‘교’를 따서 이番 事件을 ‘김혜교’ 事件으로 명명하는 等 批判의 水位를 높였다.

特히 鄭 政策委議長은 徐 議員을 指目하며 “이 事件은 이 政府와 왜 이렇게 露骨的으로 執拗하게 司法府 掌握에 나서는지가 나타난다”며 “司法府를 마음대로 左之右之하고 裁判 結果를 本人들이 意圖하는 대로 끌어내겠다는 그들의 目的이 드러났다”고 主張했다.

이어 “김혜교 事件에 對해 國民들이 正確히 實相을 알고 이 政權이 얼마나 僞善的인 政權인지 알 수 있도록 黨力 集中해야 한다”며 “大統領도 이 問題 重要性을 充分히 認識하고 本人들이야말로 積弊라는점 認定하고 謝過해야한다”고 强調했다.

(서울=뉴스1)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본