•  


老人 爲한 KTX 豫賣 시스템 構築을[내 생각은/오병호]|동아일보

老人 爲한 KTX 豫賣 시스템 構築을[내 생각은/오병호]

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 2月 20日 23時 12分


코멘트
인터넷 豫賣에 익숙하지 않은 高齡層은 KTX 汽車票를 現場에서 求하느라 애를 먹는다. 現場豫賣로 몇 時間을 기다려도 結局 賣盡돼 立席으로 가거나 立席票조차 못 求하는 境遇가 茶飯事다. 따라서 老人을 위한 人工知能(AI) 基盤의 汽車票 豫賣 시스템을 導入해 어르신들이 집에서 便利하게 豫買할 수 있도록 支援하는 것이 必要하다. 어르신들이 쉽게 接近할 수 있는 使用者 親和的 인터페이스와 音聲 認識 機能을 提供해 어르신들의 利用 便宜性을 極大化할 必要가 있다. 電話 相談 서비스도 提供해 어르신들이 어려움을 겪을 때 도움을 받을 수 있는 環境을 造成하는 것이 重要하다.

※ 동아일보는 讀者投稿를 받고 있습니다. 各 分野 懸案에 對한 여러분의 意見을 이름, 所屬, 住所, 携帶電話 番號 等 連絡處와 함께 e메일(opinion@donga.com)이나 팩스(02-2020-1299)로 보내주십시오. 原告가 採擇되신 분께는 所定의 原稿料를 支給합니다.

오병호 韓國財政支援運動本部 理事
#老人 #ktx #豫賣
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본