•  


高麗사이버大學校, 2019年 敎友의 밤 行事 盛了|東亞日報

高麗사이버大學校, 2019年 敎友의 밤 行事 盛了

  • 東亞닷컴
  • 入力 2019年 1月 23日 16時 44分


코멘트

- 卒業生 및 在學生 桂洞캠퍼스에서 校友會 意味 되새겨
- 볼링回, 山岳會 等 校友會 동아리 통해 紐帶 强化


高麗사이버大學校(總長 김진성)는 지난 19日(土) 午後 6時에 桂洞캠퍼스 인촌館 크림슨 홀에서 ‘2019年 高麗사이버大學校 敎友의 밤’ 行事를 盛況裏에 開催했다.


김진성 總長을 비롯해 敎授陣, 交友 等 100餘 名이 參加한 이番 行事는 高麗사이버大 校友會 主管 下에 平素 한 자리에 모이기 어려운 卒業生과 在學生의 團合 및 親睦 圖謀를 위해 마련되었다.


金 總長은 開會式 祝辭를 통해 “오늘 모인 學校의 모든 構成員들이 서로가 따뜻한 家族임을 느끼고 紐帶感을 다지는 자리가 되었으면 좋겠다”며 “여러분들이 社會에서 훌륭한 人材로 活躍해 學校의 名譽를 드높이길 期待한다”고 人事말을 傳했다. 또한 行事를 總括한 臟器남 5代 敎友會長은 “奉仕하는 마음으로 會長職을 遂行해 많은 敎友들을 더 너른 가슴으로 품을 수 있는 校友會로 만들어 나가겠다”고 校友會 運營에 對한 抱負를 밝혔다.


行事는 校友會의 年中 活動報告, 財政 및 監査報告로 始作해 볼링回, 山岳會 等 동아리의 活動 資料를 共有하는 時間으로 이어졌다. 校友會 奬學金 및 感謝牌 傳達式 後, 進行된 레크리에이션 및 長技자랑은 敎友들이 한마음으로 즐기고 團結의 意味를 되새기는 機會를 提供했다.


高麗사이버大 校友會는 會員 相互 間의 紐帶 强化와 母校 發展을 위해 2014年 出帆한 바 있다. 敎友들의 會費와 贊助金으로 運營되고 있으며 相扶相助를 위한 交流擴大 事業, 會報 發刊 事業, 奬學 事業 等을 推進 中이다.


高麗사이버大는 1月 23日(水)부터 2月 13日(水)까지 21個 學科, 1個 學部에서 新編入生 2次 募集을 實施하며 學業準備度檢事(30%)와 學業計劃서(70%)로 選拔한다. 入學을 希望하는 志願者는 入學志願 홈페이지에서 온라인으로 支援해야 하며, 關聯 入學 書類는 고려대학교 安岩캠퍼스 內에 位置한 接受處에 郵便 또는 訪問 接受 둘 다 可能하다. 入學志願 홈페이지 入學相談 揭示板이나 電話를 통해 入學 問議 및 相談을 할 수 있다. 深層 相談을 願하는 豫備 志願者를 위해 고려대학교 安岩캠퍼스(中央廣場 101號)에 相談室이 마련되어 있다.


<본 資料는 該當機關에서 提供한 報道 資料입니다.>
ⓒ donga.com, 無斷 轉載 및 再配布 禁止

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

오늘의 推薦映像

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본