•  


[冊속의 이 한줄]없어서 곤란하지 않다면 必要 없는 것|東亞日報

[冊속의 이 한줄]없어서 곤란하지 않다면 必要 없는 것

  • 東亞日報
  • 入力 2018年 4月 17日 03時 00分


코멘트
《곤란하지 않다면 分明 必要 없는 거야―보노보노처럼 살다니 多幸이야 (김신회·놀·2017년)》

어렸을 적 즐겨보던 漫畫映畫 中에 海獺을 主人公으로 그린 ‘보노보노’라는 漫畫映畫가 있었다. ‘딸꾹질을 100番 하면 죽는다’는 流言蜚語를 믿고 딸꾹질을 멈추려 물을 잔뜩 마시거나 뛰어다니는 等 온갖 苦生을 하는, 어찌 보면 바보 같은 主人公이다. 느긋한 性格과 착한 稟性 때문에 周邊 사람들의 장난에 속아 넘어가기도 하고 損害를 보기도 한다. 어린 마음에도 ‘보노보노는 왜 속고만 살까’ 異常하게 생각했었다.

成人이 되고 바쁜 삶에 지쳐서 餘裕가 必要할 때 偶然히 書店에서 보노보노를 다시 만났다. 放送作家이자 에세이 作家인 김신회 氏가 쓴 이 冊에서다. 漫畫映畫에 登場하는 에피소드와 그림을 엮어 個人的인 經驗과 함께 담아냈다. 冊을 읽으면서 職場, 知人 等 周邊 人間關係에서부터 나 自身에 對한 苦悶까지 모든 人間關係를 돌아보는 契機가 됐다.

곤란하지 않다면 必要 없다는 말은 보노보노가 아빠와 對話하는 場面에서 나온다. 어느 날 颱風으로 커다란 바위 언덕이 무너져 내리면서 보노보노가 사는 언덕 아래에 작은 섬이 생긴다. 난生처음 自己 섬이 생겼다고 기뻐한 보노보노 富者는 섬 위에 나무 집을 만든다. 하지만 섬이 갑자기 바다 밑으로 가라앉아 애써 만든 집도 없어져버린다.

집이 사라지는 모습을 바라보던 보노보노가 먼저 “아빠, 우리 집이 없어도 곤란하지 않지?”라고 묻는다. 아빠가 “그렇지” 하고 首肯瑕疵 보노보노는 “곤란하지 않다면 分明 必要 없는 거야”라고 말한다.

서울로 大學을 온 뒤 10年 넘게 貰入者 身世를 면하지 못한 사람 立場에서는 “집이 없어서 곤란한 일이 얼마나 많은데!” 하는 反撥心이 가장 먼저 들기도 한다. 하지만 躁急한 마음을 잠깐 접어두고 다시 생각하면 ‘그래도 지낼 곳이 없는 건 아닌데 너무 急하게만 생각한 것 아닌가’ 싶었다.

없어서 곤란하지 않다면 必要 없다는 말은 物件을 살 때도 基準이 될 수 있다. 있어도 그만, 없어도 그만인 物件들을 싸다는 理由로 사려고 할 때 한 番 더 苦心할 것이기 때문이다. 어릴 땐 보노보노가 바보 같다고만 생각했는데 成人이 되고 나서 배울 點이 생겼다는 게 神奇할 따름이다.

최혜령 記者 herstory@donga.com
#보노보노처럼 살다니 多幸이야 #김신회 #冊
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본