•  


하석주 “선제골 英雄→백태클 逆賊… 이番엔 英雄만 나오길”|동아일보

하석주 “선제골 英雄→백태클 逆賊… 이番엔 英雄만 나오길”

  • 東亞日報
  • 入力 2018年 6月 5日 03時 00分


코멘트

[그 瞬間 다시 온다면] <1>1998年 ‘1次戰 退場’ 하석주

1998년 프랑스 월드컵에서 한국의 첫 월드컵 선제골과 백태클 퇴장이라는 영광과 치욕을 동시에 겪었던 하석주 아주대 감독이 멋쩍게
 웃으며 20년 전 백태클을 재연하고 있다. 하 감독은 “이번 월드컵에선 역적이 아닌 영웅이 탄생하길 바란다”는 소망을 전했다. 
수원=최혁중 기자 sajinman@donga.com
1998年 프랑스 월드컵에서 韓國의 첫 월드컵 선제골과 백태클 退場이라는 榮光과 恥辱을 同時에 겪었던 하석주 亞州大 監督이 멋쩍게 웃으며 20年 前 백태클을 再演하고 있다. 河 監督은 “이番 월드컵에선 逆賊이 아닌 英雄이 誕生하길 바란다”는 所望을 傳했다. 水原=최혁중 記者 sajinman@donga.com
《世界가 注目하는 ‘꿈의 舞臺’ 월드컵에서는 빛과 그림자의 對備가 鮮明하게 이루어진다. 잊혀지지 않을 월드컵 經驗을 오늘의 敎訓으로 이어가는 시리즈를 始作한다. 첫 回는 하석주 亞州大 監督의 이야기다. 그는 百태클 規程이 强化된 1998年 프랑스 월드컵 멕시코戰에서 이로 인한 첫 退場 選手로 記錄됐다.》

時間이 藥이라더니 그 名藥(名藥)도 하석주 亞州大 監督(50)에겐 所用이 없는 듯했다. 멕시코戰 ‘백태클’의 記憶을 더듬는 그의 얼굴은 今方이라도 울 것 같은 表情이었다. 當時를 說明하는 그의 말 속엔 20年 묵은 한(恨)李 배어 있었다. “이番에 後輩들이 멕시코를 잡는다 해도 이건 제가 平生 안고 가야 할 트라우마(傷處)라….”

지난달 22日 水原市 亞州大. 河 監督과 亞州大 選手團 宿所에서 인터뷰를 끝내고 運動場으로 記事에 쓸 寫眞을 찍으러 갈 때였다. “이런 분에게 ‘백태클 포즈’를 付託해도 될까….” 머릿속에 苦悶이 가득한 채로 撮影地에 到着했다. 그때 河 監督이 雰圍氣를 바꿔 밝은 톤으로 먼저 韻을 뗐다. “이렇게요? 좀 더 다리를 뻗어야 하나? 하하하.”

그 愉快한 反轉은 어쩌면, 지난 歲月 동안 河 監督이 攄得한 對處 方法이었지 모른다.

이젠 韓國 蹴球 팬 사이에 傳說(?)로 言及되는 過去가 됐지만, 河 監督에게 1998年 프랑스 월드컵 當時 韓國과 멕시코의 組別豫選 1次戰의 백태클은 잊히지 않는 現在의 記憶이다. 아니 지우고 싶지만 늘 齷齪같이 따라붙는 惡靈과도 같은 存在였다. 이날처럼 어느덧 너스레를 떨며 되받아치는 要領도 생겼지만, 그때를 말할 때마다 가슴이 뜨끔뜨끔하는 건 如前하다.

“그래도 當時 하석주 하면 시원하게 蹴球 하는 選手로 팬들의 사랑을 받았는데 그 한瞬間으로 공든 塔이 무너지는 건 아닌가 너무 속상했어요. 以後 그 競技를 본 적도 없고 멕시코 飮食을 먹지도 않았습니다. 또 저 때문에 車範根 當時 監督님이 中途 下車하게 된 것 같아 以後 行事가 있어도 찾아뵙질 못했어요. 罪悚해서….”

그날은 蹴球 人生 全體를 통틀어 最初이자 마지막으로 河 監督이 退場당한 날이었다. 첫 골 以後 不過 3分 뒤였던 前半 30分. 興奮이 가시지 않은 狀態에서 河 監督은 自己도 모르게 두 발을 뻗었다. 곧이어 主審의 손에 빨간 카드가 들리자 하늘이 뒤집히는 氣分이었다. 韓國 選手團 雰圍氣는 찬물을 끼얹은 듯 가라앉았다.

“退場 以後 TV도 없는 라커룸에서 競技가 끝날 때까지 혼자 앉아 있었어요. 前半까지만 해도 1-0으로 이긴 狀態에서 選手들이 들어와 慰勞도 해줬는데 以後 後半에 밖에서 3番의 喊聲이 들리는 거예요. 그게 어느 便 喊聲인지 몰라 온갖 생각이 다 들었죠. 競技가 끝난 뒤 고갤 숙이고 들어오는 同僚들을 보자 모든 게 明確해졌어요.”

빠른 발에 正確한 크로스, 攻擊手 出身으로 골 決定力까지 갖춰 ‘왼발의 達人’으로 불리며 1990年代 大韓民國 最高의 풀백으로 注目받던 하석주. 河 監督은 이 競技 以後 팬들의 非難을 한 몸에 받았다. 只今 생각하면 소셜네트워크서비스(SNS)가 요즘처럼 活潑하지 않아 多幸이다 싶을 程度. 그 大會를 끝으로 代表팀 隱退까지 苦悶했을 程度로 心理的으로 萎縮됐다.

하지만 以後 J리그와 K리그에서 꿋꿋이 活躍하며 그 汚辱을 씻어냈다. 代表팀에서도 2001年까지 뛰며 ‘韓國 풀백의 傳說’이란 名聲을 남겼다.

1998년 프랑스 월드컵에서 멕시코와의 경기 도중 퇴장당하는 하석주(왼쪽). 대한축구협회 제공
1998年 프랑스 월드컵에서 멕시코와의 競技 途中 退場당하는 하석주(왼쪽). 대한축구협회 提供
“월드컵에 가면 負擔感 많아집니다. 그때 나처럼 興奮해서 退場을 當하는 境遇도 있고(웃음). 勿論, 退場을 當하고도 이기는 境遇도 있고 反對의 境遇도 있는데 어쨌든 마음을 가라앉히고 競技에 集中하는 것이 重要합니다.”

백태클에 가리긴 했지만, 멕시코戰에서 넣었던 河 監督의 프리킥 골은 代表팀의 史上 첫 월드컵 선제골이었다. 1991年 6月 大統領杯 國際蹴球大會에서부터 2001年 5月 컨페더레이션스컵까지 95番의 A매치(國家代表 競技)에서 23골을 넣었다. 그中 河 監督이 뽑은 가장 영광스러운 골은 무엇일까.

“2000年 4月 韓日 親善 競技에서 1-0 勝利를 이끈 中距離 슛 골이 記憶에 남아요. 痛快하게 골網을 갈랐으니까요. (멕시코戰 골은?) 뭐. 아시잖아요(웃음).”

20年 만에 월드컵에서 韓國과 멕시코戰이 再現될 24日 河 監督은 서울 龍山區 이태원의 한 카페에서 팬들과 함께 競技를 볼 豫定이다. ‘하석주 팬파크’로 이름 붙여진 이 行事는 현대자동차가 主催한다. 河 監督은 이날 팬들과 지켜볼 競技에서 自身과 같은 不運의 아이콘이 誕生하지 않길 苦待한다.

“월드컵은 한瞬間에 英雄이 될 수도, 逆賊이 될 수도 있는 舞臺예요. 그러지 않길 바라지만, 或是 後輩들 中 누군가 失手를 하더라도 팬들이 너무 몰아치진 말았으면 하는 마음입니다. 批判 水位가 높아져 選手 家族들도 傷處받는 境遇들이 생기는데 그런 일이 없었으면 좋겠습니다. 이番 월드컵에선 VAR(비디오判讀시스템)도 導入된다는데 저 같은 後輩가 나오지 않길 바랍니다. 逆賊 代身 英雄이 誕生하길.”

김재형 記者 monami@donga.com
#2018 러시아 월드컵 #1998 프랑스 월드컵 #하석주 監督
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본