•  


金利 0.1%P라도 더… ‘틈새 寶物’ 찾아라|동아일보

金利 0.1%P라도 더… ‘틈새 寶物’ 찾아라

  • 東亞日報
  • 入力 2015年 3月 18日 03時 00分


코멘트

[1%臺 基準金利時代 新財테크] <3>‘優待 金利’ 預金 商品 人氣

“推薦人으로 登錄하고 같이 優待金利 받아요.”

韓國銀行이 基準金利를 1.75%로 引下한 이튿날인 13日. 워킹맘 李某 氏(33)가 즐겨 찾는 限 인터넷 블로그에서는 ‘優待金利’를 받기 爲한 품앗이가 이뤄졌다. KB국민은행의 ‘KB 스마트폰 預金’의 優待金利 年 0.1%포인트를 받기 爲한 ‘推薦 릴레이’가 펼쳐진 것이다.

이 商品을 親舊에게 推薦하면 推薦人과 피推薦人 모두에게 年 0.1%포인트의 優待金利가 提供된다. 偶然히 블로그를 찾은 一面識도 없는 사람들이었지만 ‘0.1%포인트라도 더 받자’는 생각은 똑같았다. 앞사람을 推薦人으로 登錄한 뒤 뒷사람에게 自身을 推薦人으로 登錄해 달라고 付託하는 댓글이 瞬息間에 꼬리를 물고 50個 넘게 달렸다.

基準金利가 1%臺로 떨어짐에 따라 銀行 預金 金利도 續續 引下되고 있다. 證券市場이나 不動産 市場에 關心을 갖는 投資者가 늘었지만 元金이 確實히 保障되는 預金을 選好하는 이들도 如前히 적지 않다. 專門家들은 預金에 돈을 넣어두려면 ‘손품 발품’을 熱心히 팔아 조금이라도 높은 金利의 商品을 찾는 努力이 必要하다고 助言한다.

○ 모바일 商品 金利 厚한 便

스마트폰 等으로 加入하는 모바일 預金 商品은 大部分 오프라인 商品보다 厚한 金利를 提供한다. 優待條件만 채우면 年 2%臺 金利를 받을 수 있다는 點 때문에 벌써부터 市中의 뭉칫돈이 몰리고 있다.

신한은행의 ‘U드림 定期預金’은 最高 2.2%의 金利를 提供하고 企業銀行의 ‘흔들어 預金’은 優待金利를 받으면 金利가 年 2.45%까지 높아진다. 優待金利 要件도 까다롭지 않다. ‘흔들어 預金’의 境遇 스마트폰을 통해 預金에 加入하고 하루 1000步씩 50日 以上 걷기 運動을 實踐하면 0.3%포인트의 追加金利 惠澤을 받을 수 있다. 顧客의 決心에 따라 얼마든지 優待金利를 받을 수 있다 보니 올해 들어서만 加入額이 1589億 원이나 몰렸다.

金利가 높은 貯蓄銀行 等 第2金融圈 商品에도 關心을 가질 必要가 있다. 17日 現在 國內 貯蓄銀行들의 1年 定期預金 平均 金利는 2.43%다. 脂肪 貯蓄銀行의 金利는 더 높은 便이다. 脂肪 貯蓄銀行 中 助興貯蓄銀行의 1年 定期預金 金利는 2.911%, 참貯蓄銀行은 2.90%나 된다. 貯蓄銀行 事態의 記憶 때문에 不安하다면 預金者 保護限度인 5000萬 원 內에서 預置하면 된다.

○ 隨時入出金式 通帳도 꼼꼼히 選擇해야


0.1%포인트의 金利라도 더 챙기려면 定期預金과 비슷한 水準의 金利를 주는 隨時入出金式通帳 만들기를 考慮할 만하다. 한국씨티은행, 산업은행, 국민은행 等 一部 銀行의 隨時入出金式通帳은 2% 안팎의 높은 金利를 提供한다. 국민은행의 ‘KB스타트 通帳’의 境遇 優待條件을 滿足하면 100萬 원 以下의 殘額에 年 2.0%의 金利를 주고 KDB産業銀行의 ‘KDB Hi通帳’은 아무 條件 없이 하루만 맡겨도 年 1.85%의 金利를 提供한다. 預置期間 條件이 따로 없는 만큼 이런 通帳에 돈을 넣어뒀다가 貯蓄銀行 等에서 高金利 特販 商品, 元金保障型 株價連繫證券(ELS)李 나왔을 때 갈아타는 方法도 推薦할 만하다.

國民銀行 二村PB센터의 김연정 PB팀長은 “低金利 時代가 長期化되면서 顧客들이 金利 0.1%포인트 差異에도 敏感해졌다”며 “2%臺 金利를 주는 모바일 商品, 定期預金 水準의 金利를 주는 隨時入出金式 틈새商品을 勸하고 있다”고 말했다.

張允瀞 記者 yunjung@donga.com
#優待 金利 #基準金利
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본