•  


‘카카오톡’ 有料化 論難…어떻게 되나?|동아일보

‘카카오톡’ 有料化 論難…어떻게 되나?

  • Array
  • 入力 2012年 5月 1日 12時 24分


코멘트
모바일 인스턴트 메신저 '카카오톡'의 有料化 論難에 對해 開發社 '카카오'가 旣存 無料方針을 固守하겠다고 再確認했다.

지난달 29日 카카오는 카카오톡 使用者들에게 '有料化 計劃 없다'는 公知를 傳達하며 이 같이 밝혔다.

앞선 28日 카카오톡이 約 4時間 동안 不通이 되자 서비스提供이 힘들만큼 會社가 어려워 졌다는 이야기가 나돌며 '有料化'에 對한 憂慮感을 키웠다.

現在 카카오는 加入者 數가 每年 大幅 增加하지만 會社 損失은 갈수록 불어나고 있는 狀況. 이 會社는 2009年에는 17億9900萬 원의 損害를, 이듬해에는 40億5100萬 원, 지난해 152億5900萬 원의 損失을 입었다.

하지만 카카오 側은 이番 公知를 통해 無料化를 固守하겠다며 利用者들을 안심시켰다. 카카오는 "有料化 計劃이 全혀 없다"며 "카카오팀이 그렇게 가난하지 않으니 걱정말라"고 뜬所聞을 一蹴했다.

한便 카카오톡은 서비스 1年 만에 860萬 名을 넘어섰고 지난달까지 4200萬 名을 突破했다.

정진수 東亞닷컴 記者 brjeans@donag.com



  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본