•  


손석구, 理想型 장도연에 플러팅 “나 너 좋아하냐”|동아일보

손석구, 理想型 장도연에 플러팅 “나 너 좋아하냐”

  • 뉴시스
  • 入力 2024年 2月 27日 21時 37分


코멘트
코미디언 장도연과 俳優 손석구가 드디어 만난다.

27日 유튜브 채널 ‘TEO 테오’ 製作 웹 藝能 ‘살롱드립2’에는 ‘두 분 잘생긴 거 祝賀한다’라는 題目의 映像이 올라온 가운데, 俳優 이준영과 이재욱이 出演했다.

이날 映像 末尾에는 ‘살롱드립2’의 3月 12日 업로드 될 映像의 豫告篇이 公開됐다.

장도연은 “이 분의 이름 석字만 나오면 뭐랄까 좀 설레기도 하고요. 그리고 이 분이 어떤 마음으로 여길 오셨을지”라며 설레는 心情을 드러냈다.

이어 손석구가 게스트로 出演했다. 손석구는 장도연을 그윽한 눈빛으로 바라보며 “나 너 좋아하냐”고 플러팅 하는 모습이 그려졌다. 장도연은 손석구를 마주앉아 수줍은 表情을 지어 핑크빛 무드를 發散 두 사람의 만남이 이루어진 다음火에 對한 期待感을 높였다.

한便 손석구는 過去 한 프로그램에 出演해 장도연을 理想型으로 꼽았다. 當時 손석구는 “밝은 사람이 좋다. 장도연 先輩님이 좋다. 되게 웃기시다. 되게 웃기고 밝다”라고 言及해 話題가 된 바 있다. 以後 장도연이 出演하는 프로그램에는 손석구의 이름이 자주 擧論됐으며, ‘살롱드립2’ 게스트들 亦是 장도연과 손석구를 連結 시키기도 했다.

[서울=뉴시스]
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본