•  


NCT 127, 자카르타 뜨자 2萬4千名 ‘들썩’|東亞日報

NCT 127, 자카르타 뜨자 2萬4千名 ‘들썩’

  • 뉴시스
  • 入力 2024年 1月 15日 10時 11分


코멘트

그룹 ‘엔시티 日二七(NCT 127)’이 세 番째 월드 투어의 하나로 자카르타 單獨 콘서트를 盛了했다.

15日 所屬社 SM엔터테인먼트에 따르면, NCT 127은 지난 13~14日 인도네시아 자카르타의 인도네시아 아레나(Indonesia Arena)에서 세 番째 월드 투어 ‘네오 시티 · 더 유니티(NEO CITY · THE UNITY)’를 펼쳤다.

이番 콘서트는 NCT 127이 1年2個月 만에 자카르타에서 여는 單獨 콘서트였다. 티켓 오픈과 同時에 2回 公演 모두 全席 賣盡을 記錄했다. 兩日間 總 2萬4000名이 雲集했다.

‘펀치(Punch)’로 公演의 幕을 올린 NCT 127은 ‘팩트 체크(Fact Check)’, ‘퍼레이드(Parade)’, ‘요트(Yacht)’, ‘週느세콰(Je Ne Sais Quoi)’, ‘별의 時’, ‘엔젤 아이즈(Angel Eyes)’ 等 지난해 10月 發表돼 人氣를 누린 正規 5輯 舞臺를 선보였다.

또한 ‘疾走’, ‘에이-요(Ay-Yo)’, ‘페이洑里(Favorite)’, ‘英雄’, ‘사이먼 세이즈(Simon Says)’, ‘체리밤(Cherry Bomb)’ 等 히트曲 퍼레이드도 펼쳤다.

‘윤슬’, ‘蜃氣樓’, ‘하얀 거짓말’ 等 感性 舞臺도 펼쳐졌다. ‘스카이스크래퍼(Skyscraper)’, ‘싯 다운!(Sit Down!)’ 等 파워풀한 힙합曲, ‘不時着’, ‘타임랩스(Time Lapse)’, ‘테이스티(Tasty)’ 等 强烈한 演出이 돋보인 스테이지, ‘비 데어 抛 美(Be There For Me)’, ‘디제이(DJ)’, ‘다시 만나는 날’ 等도 들려줬다.

SM은 “公演場을 가득 메운 觀客들은 韓國語로 노래를 따라 부르고 춤을 추는 等 NCT 127과 하나돼 公演을 즐겼다”고 紹介했다. 또 ‘칠즈니가 127年 동안 우리漆 옆에 있을게’, ‘우리漆 I’ll Be There For You‘ 等의 文句가 적힌 슬로건 이벤트를 열었다. 앙코르 舞臺를 기다리며 ’터치(TOUCH)‘와 ’비 데어 抛 美(Be There For Me)‘를 부르는 싱어롱 이벤트로 NCT 127의 熱情的인 舞臺에 和答하기도 했다.

한便, NCT 127은 오는 21日 필리핀 불라칸의 필리핀 스포츠 스타디움(Philippine Sports Stadium)에서 세 番째 월드 투어의 熱氣를 이어간다.

[서울=뉴시스]


  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본