•  


合理的 價格으로 내 집 마련… 淸淨 自然에서 便利한 生活 누린다|동아일보

合理的 價格으로 내 집 마련… 淸淨 自然에서 便利한 生活 누린다

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 2月 16日 03時 00分


코멘트

濟州 더힐 테라스
涯月邑 中山間 地帶에 位置
숲-바다 風光 즐길 수 있어

30∼40坪臺 面積임에도 不拘하고 5年 前 分讓價인 4億 원臺로 供給하는 濟州 테라스하우스가 눈길을 끌고 있다. 會社 保有分 特別 供給으로 住宅 數에 美包含되며 卽時 入住 可能한 大團地 아파트다.

금호건설의 첫 番째 濟州 테라스하우스 ‘濟州 더힐 테라스’는 合理的인 價格으로 내 집 마련이 可能한 데다 濟州의 新興 住居地로 떠오르는 애월읍에 들어서 많은 關心을 끌고 있다.

濟州 더힐 테라스는 濟州島 제주시 애월읍 광령리 一圓에 位置하며 地下 2層∼地上 4層, 14個 洞, 專用 67∼99㎡, 200家口 規模로 造成됐다.

2023年 제주시에 新規 供給된 專用面積 84㎡의 3.3㎡當 平均 分讓價는 2620萬∼3400萬 원이나 濟州 더힐 테라스의 境遇 1500萬 원臺에 不過하다.

分讓 關係者는 “濟州의 舊 34坪型臺 아파트 分讓價가 8億∼12億 원으로 오른 反面 우리 團地는 4億∼5億 원臺로 供給돼 價格 競爭力이 돋보인다”라며 “뛰어난 立地와 商品性, 卽時 入住가 可能한 點, 住宅 數에 包含되지 않는 點, 믿을 수 있는 建設社 等 여러 要件이 겹쳐 꾸준히 問議가 이어지고 있다”고 말했다.

濟州의 浪漫과 都心의 인프라를 모두 누릴 수 있는 立地도 눈길을 끈다. 于先 但只 바로 앞에 平和로가 있어 新都心과 舊都心 接近性이 뛰어나며 團地 初入에 位置한 버스 停留場에는 8個의 버스 路線이 지나 大衆交通을 통해 濟州 곳곳으로 移動하기 쉽다.

평화로에서 濟州國際空港까지 直通 道路인 ‘濟州 광령∼도평 間 迂廻道路’ 建設 事業과 평화로에서 1100道路를 連結하는 ‘提案로’ 開發 事業이 推進되고 있어 交通 環境은 더욱 좋아질 展望이다.

車輛 10分代로 신제주 生活圈의 豐富한 인프라도 共有할 수 있다. 이마트, 롯데마트, 하나로마트, CGV 等 노형동의 生活 便宜 施設과 제주도청, 濟州敎育廳, 濟州警察廳 等 聯動의 公共施設을 쉽게 利用 可能하다. 또한 애월읍에 있는 濟州外國語高等學校를 비롯해 4個의 國際學校가 있는 濟州英語敎育都市까지 通學이 便利해 敎育 與件도 優秀하다.

快適한 住居 環境 亦是 長點이다. 濟州 固有의 風光을 고스란히 즐길 수 있는 涯月邑 中山間에 位置해 豐富한 綠地를 갖추고 있으며 소나무 숲 展望과 바다 展望을 同時에 누릴 수 있다. 漢拏山, 애월港, 곽지海水浴場, 새별오름 等 다양한 自然 名所를 손쉽게 接할 수 있고 나인브릿지CC, 엘리시안濟州CC, 아덴힐CC 等 水準 높은 골프場은 勿論 온 家族이 함께 즐길 수 있는 렛츠런파크 濟州道 가깝다.

한便 濟州 더힐 테라스는 住宅 名家 금호건설이 濟州에 처음 선보인 테라스하우스人 만큼 入住民이 自負心을 느낄 수 있는 商品性을 갖췄다. 差別化된 立面 디자인과 感覺的인 造景 施設, 200家口 規模의 매머드級 團地 스케일에 異國的인 콘셉트와 클래식함을 結合한 團地 景觀을 演出하고 있다.

家口 內部에는 모든 타입에 實需要者가 選好하는 4베이 革新 平面 設計를 適用했고 발코니 擴張도 無償으로 提供한다. 또한 全 家口(4層 除外)에 個別 테라스를 提供해 空間 活用性을 極大化했다.

住宅 弘報館은 濟州市 애월읍 광령平和2길 團地 內 商街 1層에 位置하며 事前 豫約 訪問 時 所定의 商品도 支給하고 있다.


유지영 記者 yjy777@donga.com
#話題의 分讓現場 #分讓 #不動産 #濟州 더힐 테라스 #涯月邑
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본