•  


尿素水 生産, 하루 消費量 2倍 水準…“來年 2月까지 充分”|東亞日報

尿素水 生産, 하루 消費量 2倍 水準…“來年 2月까지 充分”

  • 뉴스1
  • 入力 2021年 11月 24日 15時 45分


코멘트
?
제16차 요소수 수급 관련 범부처 합동 대응 회의. 2021.11.24/뉴스1
第16次 尿素水 需給 關聯 汎部處 合同 對應 會議. 2021.11.24/뉴스1
尿素水 生産이 漸次 安定돼 가는 趨勢다. 國內 全體 尿素水 生産量이 지난 22日 하루 消費量의 2倍를 넘는 138萬 L(리터)에 達한 것으로 나타났다.

政府는 이에 短期 尿素水 需給에는 問題가 없을 것으로 判斷한다며, 當場 豫定된 物量만으로도 來年 2月까지 쓸 수 있는 量이 充分하다고 밝혔다.

政府는 24日 李億遠 企劃財政部 第1次官 主宰로 政府서울廳舍에서 第16次 尿素水 需給 關聯 汎部處 合同 對應會議를 열고 이 같은 事項을 論議했다.

主要 5代 尿素水 生産業體의 일일 生産量은 지난 23日 基準 79萬리터로, 하루 平均 尿素水 消費量인 約 60萬리터를 크게 웃돌았다.

國內 全體 尿素水 生産量도 安定돼 22日 基準 138萬리터를 記錄했다. 이는 前날 生産量(48萬리터)의 2.9倍까지 늘어난 規模다.

當初 國內 尿素水 生産量은 安定勢에 접어드는 中이었으나, 지난 週末에는 主要 生産業體의 整備 等으로 인해 生産量이 一時的으로 減少했다.

重點 流通 注油所 100餘곳의 入庫量과 販賣量도 지난週 水準을 回復했으며, 그 外 다른 注油所에도 相當한 物量이 供給되고 있다고 政府는 說明했다.

이억원 기재부 차관이 요소수 수급 대응 회의를 주재하고 있다. 2021.11.24/뉴스1
李億遠 企財部 次官이 尿素水 需給 對應 會議를 主宰하고 있다. 2021.11.24/뉴스1
中國에 묶인 輸入 物量 1萬8700톤은 只今껏 1萬6800톤에 對한 檢査 申請이 完了됐다. 지난 22日 檢事 申請이 끝난 物量 7090톤은 샘플 採取 等 後續 節次가 進行되고 있다.

輸出 前 檢査가 申請되지 않은 1900톤에 對해서는 個別 件別로 申請을 督勵 中이다.

中國 當局의 制限 措置 以後 처음으로 輸出 檢査가 完了된 車輛用 要素 300톤은 前날인 23日 蔚山港에 到着했다. L社는 이를 다음 날부터 生産에 投入하기로 했다.

또한 지난 22日 輸出 前 檢査를 通過한 L社의 車輛用 要素 3000톤은 룽커우港 夜笛을 始作했다. L社는 海水部와 協助해 이달 中 中國을 出港할 수 있도록 推進하고 있다.

이밖에 L社의 또 다른 車輛用 要素 3000톤에 對해서도 當初 豫想보다 빠른 23日 輸出 前 檢査가 끝났다. 이는 다음 달에 國內 搬入될 豫定이다.

政府는 “中國으로부터의 大規模 要素 物量의 輸出 節次가 圓滑히 進行 中”이라며 “L社의 境遇 當場 國內 全體 消費量 基準 한 달치인 6000톤의 車輛用 尿素 輸入을 앞두고 있다”고 强調했다.

이어 “베트남으로부터도 다음 달 初 順次的으로 8000톤 導入이 豫定되는 等 相當 期間 充分한 生産이 可能한 要素를 相當量 確保했다”라며 “12月 初까지 導入 物量과 國內 在庫만으로도 來年 2月까지 充分한 使用量을 確保한 것으로 最終 確認된다”고 밝혔다.

政府에 따르면 12月 初까지 中國 等 海外로부터 約 1萬6000톤의 車輛用 要素 導入이 確定됐다. 國內 尿素水 完製品 在庫分은 約 400萬리터로, 6.7日分에 該當한다.

이 外에도 海外로부터 到着 豫定이거나 導入 協議 中인 物量을 모두 합치면 約 6個月分의 車輛用 要素가 確保됐다고 政府는 說明했다.

이에 따라 來年 中盤까지 安定된 尿素水 受給을 展望했다.

政府는 또한 第3國으로부터 物量을 順調롭게 確保하기 위해 生産業體 等과 要素 얼라이언스(協力體)를 構築한 狀態다.

인도네시아産 要素 1萬톤이 이로 因해 年內 導入될 可能性이 높아졌다. 政府는 現在 價格, 品質과 같은 큰 틀에서 共感帶를 形成했다고 傳했다.

아울러 旣存 現場點檢 過程에서 確認한 車輛用 要素 700톤은 尿素水 20萬리터로 만들어 17個 市·道에 供給했다. 이는 버스, 淸掃車, 交通弱者 支援次 等 公共 目的에 썼다.

戶主로부터 輸入한 尿素水 2.7萬리터 中 一部分은 地自體 救急車 等에 配分했다.

이番에 追加로 關稅廳에서 摘發한 密輸 尿素水 4000리터는 一部가 慶南 等 地自體 農漁村 버스에 配分됐다. 이로써 農漁村 住民 生活에 不便이 없도록 配慮하고, 나머지는 醫療用 廢棄物 收去車輛 等 緊急 需要處로 活用할 計劃이다.

(서울=뉴스1)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본