•  


日 게임業體, 佛-英-獨 市場에 눈毒|東亞日報

日 게임業體, 佛-英-獨 市場에 눈毒

  • 入力 2009年 7月 10日 02時 57分


停滯狀態 自國市場 脫出
6年間 3倍 成長 ‘新天地’로

日本 게임業體들이 成長의 限界에 다다른 自國 내 게임市場을 脫出해 유럽市場 攻掠에 나섰다. 日本 게임소프트웨어 業體들은 탄탄한 스토리 構成과 實際에 가까운 그래픽 技術로 定評이 나 있다. 只今까지는 美國과 韓國 等 아시아 市場에 主로 進出했지만 最近 急成長하고 있는 유럽 市場에 눈毒을 들이고 있는 것. 特히 成長潛在力이 높은 프랑스가 主要 攻掠 對象이다.

最近 유럽 게임市場의 成長 速度는 斷然 돋보인다. 9日 요미우리신문에 따르면 2002年 3000億 엔(약 4兆 원)이었던 유럽의 게임市場 規模는 6年間 3倍가 늘어 지난해 末 9000億 엔을 넘어섰다. 같은 期間 ‘게임소프트웨어 王國’이라는 日本의 市場 規模가 3000億 엔에서 4000億 엔 늘어나는 데 그쳤음을 勘案하면 日本 業體들이 군침을 흘릴 만하다.

日本 業體들은 유럽 가운데서도 特히 最近 게임産業을 集中 育成하고 있는 프랑스에 注目하고 있다. 게임 ‘에반게리온’으로 有名한 반다이남코 홀딩스는 올해 3月 프랑스 게임소프트웨어 業體의 販賣子會社의 持分 34%를 引受했다. 반다이남코는 早晩間 이 會社의 持分을 모두 사들여 유럽에 탄탄한 販賣 基地를 構築한다는 計劃이다. 이와 함께 日本 소프트웨어業體 스퀘어 에닉스는 올해 1月 프랑스 大型 게임業體 유비소프트와 業務 提携를 맺고 서로 相對 會社 소프트웨어의 自國 販賣를 돕기로 했다.

프랑스가 日本 소프트웨어業體의 集中 타깃이 되고 있는 것은 最近 政府의 든든한 後援에 힘입어 成長潛在力이 유럽 가운데서도 가장 높은 것으로 評價받고 있기 때문이다. 프랑스 政府는 지난해부터 게임産業을 重要 文化産業으로 分類하고 그래픽과 스토리 完成度가 높은 게임을 選定해 開發 業體에 製作費用의 20%를 稅金控除 해주는 等 物心兩面의 支援을 아끼지 않고 있다. 또 프랑스에는 게임 소프트웨어 關聯 專門學校가 50餘 個나 돼 게임 開發 人材가 豐富한 것도 프랑스 게임産業의 底邊이 擴大될 것으로 내다보는 理由다.

英國과 獨逸도 日本 게임業體의 進出 對象이다. ‘바이오하자드’ 시리즈로 世界 게임市場에 突風을 일으키고 있는 캡콤은 英國과 獨逸을 유럽 進出의 橋頭堡로 삼았다. 소프트웨어의 競爭力만큼은 自身이 있다고 보는 日本 業體들은 製品을 現地에 팔 수 있는 販賣網 確保에 死活을 걸고 있는 것이다.

도쿄=김창원 特派員 changkim@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본