•  


[어린이 冊]너의 걱정거리는 뭐니?… 냠냠 내가 다 먹어줄게!|동아일보

[어린이 冊]너의 걱정거리는 뭐니?… 냠냠 내가 다 먹어줄게!

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 1月 13日 01時 40分


코멘트

◇不安구슬/扞率 글, 그림/48쪽·1萬6800원·虜亂돼지(4歲 以上)

아리는 걱정이 많다. 登校길에 엘리베이터가 떨어지진 않을지, 개한테 物理眞 않을지 늘 걱정이다. 學校에서도 걱정은 이어진다. 울相이 된 아리를 본 文房具 主人 할머니가 아리에게 ‘걱정 葉書’를 건넨다. “걱정거리를 써서 窓門에 붙여놓으면 걱정配達夫가 가져갈 거야.”

할머니의 助言을 實行에 옮긴 아리는 그날 밤 眞짜로 걱정配達夫를 만난다. 걱정配達夫가 온갖 걱정을 담아 냠냠山으로 간다고 하자 아리도 따라 나선다. 냠냠山엔 瓦溝瓦溝氏가 산다. 瓦溝瓦溝氏는 配達된 걱정거리를 맛있게 먹어 없앤다. 그는 아리의 걱정을 먹던 中 입에서 ‘不安구슬’을 꺼낸다. 그러면서 아리에게 구슬을 건네며 따뜻한 마음으로 不安구슬을 잘 돌봐주라고 말한다. 아리가 따뜻한 마음을 품을 때마다 不安구슬은 透明해진다. 아리는 不安구슬을 돌보며 自身의 마음을 돌보는 法 亦是 깨닫게 된다.

누구나 크고 작은 걱정을 안고 살아간다. 아리의 이야기를 통해 스스로를 돌보며 걱정과 不安의 무게를 덜어내는 方法에 對해 생각하게 된다.


金正恩 記者 kimje@donga.com
#걱정거리 #不安구슬 #어린이 冊
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본