•  


땀으로 가득 찬 希望과 挑戰의 時間|週刊東亞

週刊東亞 992

..

땀으로 가득 찬 希望과 挑戰의 時間

正規 투어 꿈꾸는 2, 3部 選手들

  • 남화영 골프칼럼니스트 nhy6294@gmail.com

    入力 2015-06-15 11:44:00

  • 글字크기 설정 닫기
    땀으로 가득 찬 희망과 도전의 시간

    6月 5日 慶州新羅 컨트리클럽에서 열린 韓國프로골프協會(KPGA) 챌린지투어 6回 大會에서 延長戰 끝에 優勝한 골퍼 강재규.

    最近 프로골퍼 이정민은 韓國女子프로골프協會(KLPGA) 투어 롯데칸타타 오픈에서 시즌 3勝째를 거뒀고, 이태희는 韓國프로골프協會(KPGA) 투어 넵스 헤리티지 2015에서 첫 勝을 올렸다. 데뷔 6年 만에 벌써 7勝을 쌓은 이정민은 賞金王에 올랐고, 이태희는 투어 데뷔 10年 만에 123番째 出戰한 大會에서 그동안 懇切했던 優勝 트로피를 안았다. 偏差는 있지만 그들은 最高 瞬間을 맛본 選手들이다.

    130餘 名이 出戰하는 大會에서 나흘間 熱心히 스코어를 줄여도 TV 畵面에 한 番 잡히지 않는 選手도 不知其數다. 이틀間 豫選戰만 뛰고 짐을 싸는 選手가 折半이다. 스포트라이트를 받는 몇몇 스타級 프로보다 훨씬 많은 프로가 그늘에서 구슬땀을 흘리고 있다. KLPGA, KPGA가 開催하는 큰 舞臺에 한 番이라도 서보기 위해 地方 곳곳을 누비는 2, 3部 투어 프로골퍼들의 삶은 고되지만, 希望과 挑戰의 時間으로 빼곡히 채워진다.

    國內 女子투어에서는 2部를 ‘드림투어’, 3部를 ‘점프투어’라 부르고, 男子투어에서는 2部를 ‘챌린지투어’, 3部를 ‘프론티어투어’라 부른다. 2部는 美國 프로골프協會(PGA) 웹닷컴투어나 女子프로골프協會(LPGA) 時메트라투어처럼 1部 正規 투어 시드를 받지 못한 프로들이 겨루는 舞臺다. 여기서 上位圈에 오른 몇몇 選手에게만 이듬해 正規 투어 시드를 준다. 3部는 正會員 資格을 準備 中인 準會員과 티칭會員 等도 出戰할 수 있는, 아마추어와 프로의 境界에 머무는 투어다. PGA 2勝을 거둔 배상문은 2004年 챌린지투어를, LPGA를 누비는 김세영은 2010年 드림투어를 거쳤다. 알穀으로 여물든 쭉정이로 남든, 바로 여기서 選手 進路가 가려진다.

    2, 3部 투어 賞金은 얼마나 되고 어떤 式으로 進行될까. 總 28個 大會를 치르는 올해 KLPGA의 賞金 平均이 6億3200萬 원인 데 비해 드림투어는 總 20個 大會를 치르며 大會當 7000萬 원의 賞金이 걸려 있다. 正規 투어의 10%를 若干 넘는 程度다. 4月 6日 全北 群山컨트리클럽(CC)에서 始作한 드림투어는 地方 골프場을 巡廻하다 11月 3日 務安CC에서 幕을 내린다.

    正規 放送에서 中繼하는 大會가 아니어서 來場客이 적은 月·火曜日이나 數·木曜日을 利用해 이틀間 36홀 스트로크 方式으로 치른다. 120餘 名이 出戰하는 첫날이 豫選이고, 둘째 날 60位까지 本選을 치른다. 시즌이 끝나면 賞金 順位 6位까지는 來年 KLPGA 正規 투어 시드權을 받고, 7~15位는 正規 투어 시드 順位戰의 豫選을 免除받는다. 3部인 점프투어는 16個 大會를 치르는데 大會堂 3000萬 원 賞金이 걸려 있다. 프로는 5萬5000원, 아마추어는 10萬 원 參加費를 내고 出戰해 이틀間 36홀 스트로크 方式으로 順位를 가린다. 시즌이 끝나면 成跡 優秀者에게 正會員이나 準會員 資格을 附與한다.



    KPGA는 올해 15個 大會에 平均 6億6000萬 원 賞金이 걸린 데 비해 2部인 챌린지투어는 12個 大會에 大會堂 8000萬 원 賞金이 걸려 있다. 全國 6個 골프場에서 豫選戰을 하루 치르고 本選 이틀 36홀 스트로크를 합친 사흘間 競技로, 優勝 賞金은 1600萬 원이다. 시즌을 마치면 랭킹 9位까지는 이듬해 KPGA에서 뛴다. 準會員의 境遇 每年 成跡 優秀者 24名을 正會員으로 格上하고, 아마추어인 會員 志望生은 成績에 따라 每年 60名씩 準會員 資格을 附與받는다.

    3部인 프론티어투어는 4000萬 원 賞金이 걸린 大會를 한 해 12番 開催한다. 優勝 賞金은 800萬 원이고, 60位가 48萬 원을 받는다. 地方에서 열리는 大會 豫選, 本選에 參加하려면 經費가 늘 赤字지만, 그들은 언젠가는 이정민과 이태희처럼, 더 나아가 배상문, 김세영처럼 트로피를 들어 올릴 날을 꿈꾸면서 오늘도 演習場으로 向한다.



    댓글 0
    닫기
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본