•  


靑瓦臺 外交安保首席의 對北 保安 不感症|新東亞

靑瓦臺 外交安保首席의 對北 保安 不感症

非公開 身分의 最高委 脫北者 言論 인터뷰서 밝혀 … 2次 被害 憂慮

  • 황일도│東亞日報 新東亞 記者 shamora@donga.com│

    入力 2010-10-01 15:00:00

  • 글字크기 설정 닫기
    청와대 외교안보수석의 대북 보안 불감증

    8月15日子 ‘中央선데이’의 關聯 記事.

    “記事가 나온 뒤에도 只今까지 나에게 말 한마디 없었다. 約束을 지키지 못해 유감스럽다는 말은커녕 이러저러한 理由로 얘기하게 됐다는 說明도 없었다.”

    그의 목소리가 가늘게 떨렸다. 私船(死線)을 넘어온 崎嶇한 履歷 때문인지 언제나 鎭重하고 낮은 목소리였지만, 이番에는 새어 나오는 憤怒를 가까스로 억누르고 있음이 고스란히 느껴질 程度였다.

    먼저 그가 누구인지 正確히 밝힐 수 없는 點에 對해 諒解를 求한다. 工學者 出身으로 北韓에서 海軍 武器體系 關聯 職種에 오랜 期間 從事했고, 우리의 國會議員에 該當하는 最高人民會議 代議員을 지낸 人物이라는 程度로 해두자. 이만큼이라도 言及하는 것은 8月15日子 ‘中央선데이’記事를 통해 政府 最高委 當局者가 이미 公開 確認해버렸기 때문이다.

    問題의 記事는 8月12日 ‘中央선데이’外交安保팀이 靑瓦臺 外交安保首席室 關係者들과 가진 이슈 懇談會 內容을 옮긴 것. 形式은 懇談會였지만 實質的으로는 김성환 外交安保首席과의 인터뷰다. “政府는 (天安艦을 攻擊한) 魚雷의 發射主體와 意思決定 過程에 對해 어느 程度 把握하고 있느냐”는 取材陣의 물음에 金 首席은 다음과 같이 答했다.

    “調査가 進行 中일 때 脫北者 한 名을 만났다. 北韓 人民 代議員을 하다 5年 前 왔고 北韓에서 海軍 武器를 專門으로 한 科學者다. 만났을 때 놀랐다. 天安艦 構造를 正말 昭詳하게 알고 있었다…그의 말로는 天安艦을 깨기 위한 準備를 했다는 거다…또 ‘人間 魚雷로 攻擊한 게 確實하다’는 거였다. ‘비날론 코팅 옷을 입은 두 사람이 魚雷에 타고 가서 배 밑에서 터뜨린다는 거다. 그러면 爆發 때 옷은 녹고 그 사람들은 죽으면 그걸로 끝이다. 魚雷 꼬리 部分이 남긴 하지만’이라는 게 그분 얘기였다.”



    그러면서 金 首席은 “그런 證言을 왜 當時에 公開하지 않았느냐”는 質問에 “그의 身邊安全 問題가 걸렸다”고 答했다. 身邊安全 問題는 全혀 달라지지 않았음에도 當時에는 公開할 수 없었던 그의 身分을 이番에는 言及한 理由가 무엇인지는 說明이 없다. 代議員 出身으로는 最初로, 황장엽 前 勞動黨 祕書의 脫北 以後 最高位級 人士가 서울로 亡命했다는 이야기 自體는 脫北 直後 一部 言論에 報道됐지만, 그間 政府 當局은 이에 對한 確認을 繼續 拒否해왔다. 責任 있는 當局者가, 그것도 記名 發言을 통해 言及한 것은 이番이 처음이다. 金 首席의 입을 통해 그의 亡命이 公式化된 것이다.

    問題는 2次 被害의 可能性이다. 該當 人士는 4月初 金 首席을 비롯한 政府 安保部處 最高委 當局者들을 市內 某處에서 만나 天安艦 事件과 關聯한 意見을 나눈 것으로 確認됐다. 當時의 面談은 政府 側의 要請에 따른 것이었고, 그는 周旋 過程에서 徹底한 非公開를 要求했으며, 當局은 이를 受容했다. 그 約束이 깨진 것이다.

    그가 이렇듯 身邊露出을 꺼리는 理由가 무엇인지 亦是 紙面으로 밝힐 수는 없다. 公開하는 瞬間 그 理由가 現實化될 憂慮가 더 커지기 때문이다. 분명한 點은 言論의 未確認 報道와 最高委 當局者의 公開 確認은 그 무게感이 사뭇 다르다는 것. 그가 깨진 約束에 對해 憤怒하는 까닭이고, 以後에 벌어질 일들에 對해 深刻하게 憂慮하는 理由다.

    南韓 主要 言論을 모두 確認하는 北韓 當局이 이렇듯 敏感한 記事를 지나쳤을 可能性은 事實上 제로다. 이를 통해 우리 側이 北韓의 海上 武器體系에 關해 어느 水準의 情報를 갖고 있는지도 함께 北側에 公開됐다. 거칠게 말하자면, 韓國이 美國 等 다른 周邊國에 비해 훨씬 높은 競爭力을 갖는다는 人間情報(HUMINT) 分野의 優位를 갉아먹은 行爲라고 할 수도 있다.

    天安艦 事件 以後 ‘신동아’는 該當 人士의 見解를 參考해 北韓의 海軍 武器體系 海外去來 內譯 等 事件의 實體에 接近하려는 記事를 作成했다. 그는 이 過程에서 記者에게도 거듭 徹底한 非公開를 要請했다. ‘高位 脫北者’ 水準의 흐릿한 言及도 해서는 안 된다고 했다. 記者는 이러한 要請을 尊重해 關聯 記事에서 情報出處를 徹底히 保護했다. 記事價値를 높이는 것 못지않게 2次 被害를 막는 일도 重要하다고 믿었기 때문이다.

    勿論 그러한 努力은 이제 意味가 바랬다. 그가 이番 事案의 記事化에는 선뜻 同意한 것도 그 때문일 것이다. “韓國 社會를 向해 할 말이 많지만 가까스로 참아왔다. (靑瓦臺 側에) 正式으로 抗議하고자 한다”고 그는 말했다. 같은 時期, 딸 特採 事件으로 물러난 有名환 前 外交通商部 長官의 後任으로 김성환 首席이 가장 有力하다는 報道가 나왔다. 萬一 報道대로 金 首席이 長官이 된다면 다시는 이 같은 일이 없어야 할 것이다.



    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본