•  


日 歷史 修正主義 警告한 小說家 무라카미 하루키|新東亞

He & She

日 歷史 修正主義 警告한 小說家 무라카미 하루키

  • 글·정현상 記者 doppelg@donga.com, 寫眞·AP뉴시스

    入力 2016-11-23 11:27:47

  • 글字크기 설정 닫기
    “歷史를 便利한 대로 고쳤다 해도 結局 自身이 傷處 입게 된다.”

    ‘노르웨이의 숲’ ‘1Q84’ 等으로 有名한 日本 小說家 무라카미 하루키(村上春樹·67)가 10月 30日 덴마크의 안데르센 文學賞 施賞式에서 밝힌 受賞 所感이 話題다. 하루키는 主人을 떠난 그림자가 더 剛한 存在가 되어 主人을 殺害한다는 內容의 안데르센 作品 ‘그림자’를 引用하면서 “個人뿐 아니라 社會와 國家는 自身들 內部의 어둠과 마주해야 한다”고 했다. 그는 過去 周邊國을 侵略한 것에 對해 謝罪해야 한다고 主張하는 等 日本의 歷史 修正主義 認識을 批判해왔다.

    안데르센 文學賞은 ‘성냥팔이 少女’ ‘미운 오리새끼’ 等의 名作을 남긴 한스 크리스티안 안데르센을 기려 2007年 制定됐다. 賞金은 50萬 크로네(藥 7000萬 원). 하루키는 ‘古典的인 敍事文學, 팝 文化, 日本的 傳統, 夢想的 리얼리즘, 哲學的인 論爭을 大膽하게 混合하는 力量’을 認定받았다.

    그는 最近 몇 年 동안 가장 有力한 노벨 文學賞 受賞作家로 꼽혔다. 文學賞에 큰 關心을 보이지 않던 하루키는 올해 노벨 文學賞 發表 後 트위터에 이런 글을 올렸다. ‘참된 作家에게는 文學賞 따위보다 더 重要한 게 아주 많다. 自身이 意味 있는 것을 만들어내고 있다는 實感, 그 意味를 正當하게 評價해주는 讀者가 分明히 存在한다는 實感….’ 隨筆集 ‘職業으로서의 小說家’에서도 하루키는 “그런 實感만 있다면 作家에게 賞이라는 건 어떻게 되든 相關없다”고 썼다.








    He & She

    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본