•  


바이든, 中牽制-物價安定 둘 다 잡을 수 있나 [特派員칼럼/문병기]|東亞日報

바이든, 中牽制-物價安定 둘 다 잡을 수 있나 [特派員칼럼/문병기]

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 6月 20日 03時 00分


코멘트

“中國 支配 世界 어둡다” 목소리 높이지만
物價暴騰·景氣沈滯에 對中國 强勁策 批判도

문병기 워싱턴 특파원
문병기 워싱턴 特派員
때는 2027年. 中國과 臺灣의 葛藤이 高調되고 臺灣에선 獨立을 要求하는 示威가 擴散된다. 中國은 臺灣에 卽刻的인 統一 協商을 壓迫하지만 臺灣 政府는 이를 拒否한다. 中國은 臺灣海峽 隣近에 軍隊를 大擧 配置한다. 美國 情報機關은 中國의 臺灣 攻擊이 臨迫했다는 諜報를 入手해 日本과 괌 美軍基地에 非常 警戒態勢를 指示한다.

軍事行動을 決定한 中國은 美國의 軍事資産 展開를 늦추기 위해 日本과 괌의 美軍 基地를 爆擊한다. 美國은 日本, 濠洲와 함께 戰爆機와 核推進 潛水艦을 動員해 臺灣海峽에 配置된 中國 戰艦을 破壞한다. 中國은 높은 高度에서 核武器를 폭발시켜 나온 核電磁氣波(HEMP)로 印度太平洋司令部가 있는 하와이 攻擊을 敢行한다.

戰爭 小說에 나올 법한 이 시나리오는 15日(現地 時間) 美國 싱크탱크 新美國安保센터(CNAS)가 主催한 國家安保 콘퍼런스에서 實施한 ‘워 게임(Wargame)’이다. 이 워 게임에는 조 바이든 美國 行政府의 첫 國防長官으로 擧論됐던 미셸 플러노이 前 國防部 次官과 美 議會 議員, 前職 軍事戰略家와 美中 專門家들이 參與했다. 이어진 討論에선 美國이 臺灣 防衛公約을 公式化하고 아시아에서 北大西洋條約機構(NATO·나토)와 같은 域內 軍事同盟을 構築해야 한다는 主張이 나왔다.

워 게임을 통해 提示된 政策提言들은 언제든 現實化될 수 있다. 바이든 行政府의 强勁 發言도 갈수록 水位를 더하고 있다. 16日 CNAS 콘퍼런스에 나선 제이크 설리번 白堊館 國家安保補佐官은 “中國이 支配하는 世界는 어둡고 苛酷한 世上이 될 것”이라며 “우리가 맞서야 한다”고 했다.

하지만 우크라이나 戰爭 以後 ‘中國 威脅論’을 넘어 恐怖에 가까워지는 美國 內 反中 感情 속에 넘쳐나는 大衆 强勁論에 對한 憂慮의 목소리도 작지 않다. 特히 物價 暴騰에 景氣 沈滯 憂慮까지 擴散되면서 에너지 富國 러시아와 世界 2位 經濟大國 中國을 同時에 敵으로 돌리는 바이든 行政府의 政策을 두고 現實을 外面한 外交라는 批判도 나온다.

닐 퍼거슨 스탠퍼드대 敎授는 이달 初 한 寄稿文에서 “바이든 行政府는 가장 큰 課題인 物價 急騰과 싸우는 代身 反對 政策을 펴고 있다”며 “바이든 行政府의 매派的 政策이 中國 經濟와의 디커플링(斷絶)을 앞당기고 있다고 批判했다.

러시아 制裁와 함께 本格化된 바이든 行政府의 印度太平洋戰略으로 脫冷戰 以後 러시아의 값싼 에너지와 美中 經濟 密着으로 누려온 低物價 高成長의 時代가 저물고 있다. 워싱턴 消息通은 “바이든 行政府는 中國의 尖端 技術을 겨냥하고 있지만 그 餘波는 但只 技術 領域에 머물지 않을 것”이라며 “中-러와 美國 經濟의 디커플링으로 世界 經濟는 構造的인 高物價 時代에 접어들 可能性이 있다”고 말했다.

‘발등의 불’인 物價 安定을 위해 手段과 方法을 가리지 않는 바이든 行政府는 結局 數個月을 끌어온 中國 工産品에 對한 關稅 引下를 旣定事實化하고 있다. 바이든 大統領의 支持率이 急落하며 中間選擧 대패 可能性이 커진 狀況에서 더 以上 中國의 經濟的 影響力을 外面하기 어려워진 탓이다.

美國은 中國 牽制와 物價 安定이라는 두 마리 토끼를 다 잡을 수 있을까. 바이든 大統領은 最近 한 인터뷰에서 自身의 外交原則에 對해 “나는 約束을 하면 絶對 깨지 않는다”고 했다. 行動에 앞선 말이 不必要한 危機로 이어지지 않을지 두고 볼 일이다.

문병기 워싱턴 特派員 weappon@donga.com
#兆 바이든 #中國牽制 #物價安定 #두 마리 토끼
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본