•  


[아하! 疾病이야기]老眼…"돋보기 없으면 新聞도 못봐요"|동아일보

[아하! 疾病이야기]老眼…"돋보기 없으면 新聞도 못봐요"

  • 入力 2001年 2月 6日 18時 40分


G證券社 支店長인 朴某氏(45)는 요즘 통 살 맛이 안난다. 저녁 잠자리에선 ‘男性’이 제기능을 하지 못해 苦悶인데 아침엔 눈이 말썽이다. 出勤 前 化粧室에서 新聞을 펼치면 또박또박 들어오던 活字가 며칠 前부터 흐리게 보이기 始作했다. 王侯將相(王侯將相)도 막지 못한다는 老顔이 찾아온 것이다.

▽老眼이란?〓글자 그대로 ‘늙은(老) 눈’. 醫學的으론 먼 物體를 잘 보지만 가까운 物體를 잘 보지 못하는 狀態를 말한다. 老化로 인해 거리에 따라 焦點을 調節해주는 水晶體의 屈折力이 떨어져 생긴다.

大槪 흰 머리가 나는 40代 初 中盤부터 찾아오지만 30代나 50代 初盤에 始作될 수 있다. 가까운 곳에 焦點이 맞춰지는 近視가 原始에 비해 老眼이 늦게 온다. 特히 ―3디옵터 假量인 近視는 讀書 距離인 30∼33㎝에 焦點이 맞춰져 가까운 곳은 맨 눈으로 잘 보이므로 平生 돋보기 着用이 必要없는 ‘黃金 近視’.

▽1∼2年마다 돋보기 交替〓讀書할 때 不便을 많이 느끼는 40∼50代는 于先 遠距離 視力을 測定하는 것이 좋다. 멀리서 壁에 걸린 달曆 글씨가 잘 보이면 老眼일 可能性이 크다. 老眼일 때는 水晶體의 不足한 屈折力을 補充해주는 돋보기를 쓴다.

알맞은 度數의 돋보기를 써도 나이가 들면서 漸漸 렌즈의 調節能力이 더 떨어지므로 1∼2年마다 視力을 測定, 돋보기의 度數를 바꿔주는 것이 좋다. 度數가 센 것을 끼면 눈이 쉽게 疲勞해져 머리까지 아플 수 있으므로 眼科 專門醫에게 診察받은 것이 좋다.

젊음을 維持하는 것이 唯一한 老眼 豫防法. 特別히 눈에 對한 飮食이나 藥을 먹는 것보다 몸 健康을 챙기는 것이 老眼 防止에 效果的이다. 特히 糖尿 等 成人病을 앓는 患者가 正常人보다 老顔이 빨리 찾아올 可能性이 높으므로 平素 꾸준한 運動과 低칼로리 沮止方式 食事習慣을 기르는 것이 重要하다.

▽眼科醫師 處方받아야〓노안은 돋보기를 써도 遠距離 事物을 볼 때는 眼鏡을 벗어야 한다. 이를 補完한 것이 眼鏡 아래 ⅓∼¼ 部分에 돋보기를 덧댄 二重焦點렌즈. 먼 곳을 볼 때는 正面, 가까운 곳을 볼 때는 眼鏡 아래쪽을 본다. 焦點의 變化가 커 階段을 내려갈 때나 登山할 때 不便한 것이 短點.

누진다초점렌즈는 렌즈의 윗部分은 먼거리, 가운데는 中間距離, 아래部分은 가까운 데를 볼 수 있게 設計된 돋보기. 一般 렌즈에 비해 精密性이 要求되므로 반드시 眼科醫師의 處方을 받아 經驗이 豐富한 專門 眼鏡社의 손을 거치는 것이 좋다.

▽綠內障까지 治療〓돋보기를 싫어하거나 돋보기 適應力이 不足해 어지럼症 等으로 苦生하는 老人을 위해 老顔을 手術로 治療하는 方法이 다양하게 試圖中이다. 지난 3日 白內障 라식專門病院인 세란眼科 開院式 심포지엄에서는 最新 老眼 手術法이 發表됐다. 日本의 히데하루 후카사쿠博士는 鞏膜의 네 군데를 切開한 後 실리콘을 넣어 鞏膜을 擴張시키는 ‘鞏膜節槪法’을 紹介했다. 그는 “지난 1年 동안 老顔이 찾아와 近距離 視力이 크게 떨어진 50歲 以上 男女 100名을 手術한 結果, 屈折力이 最小 1.5디옵터 以上 좋아졌으며 施術 後 眼壓까지 떨어져 綠內障 治療까지 겸할 수 있는 手術法”이라고 말했다.

임승정 세란眼科 院長은 “多焦點 人工水晶體를 500名의 白內障 患者에게 施術한 結果, 4名 가운데 3名은 돋보기 없이 新聞을 볼 수 있어 老眼까지 治療하는 效果를 거뒀다”고 밝혔다. (도움말〓가톨릭대 강남성모병원 眼科 김만수敎授, 서울중앙병원 眼科 차흥원敎授)

<이호갑기자>gdt@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본