•  


윤아 泰然, 홍콩 클럽에서 飮酒歌舞?… SM 側 “事實無根”|東亞日報

윤아 泰然, 홍콩 클럽에서 飮酒歌舞?… SM 側 “事實無根”

  • Array
  • 入力 2013年 11月 11日 16時 36分


코멘트
출처= 신쾌보, 금양왕
出處= 新快報, 錦洋王
‘윤아 泰然 홍콩’

少女時代 멤버 潤妸와 泰然의 ‘홍콩 클럽 出入설’이 불거졌다.

中國 新快報 等 現地 言論은 “콘서트를 위해 홍콩을 찾은 潤妸와 태연이 클럽이 密集돼있는 센트럴 란콰이펑을 찾았다”고 11日 報道했다.

이 媒體는 “지난 9日 밤, 두 사람은 새로 門을 연 클럽 ‘쇼’의 VIP룸에서 두 時間 동안 飮酒歌舞를 즐기며 스트레스를 解消했다”고 說明했다.

이어 “두 사람이 클럽에서 時間을 보내고 나오는 出口를 파파라치들이 陣을 치고 있어 結局 警護員들의 도움으로 빠져나왔다”고 덧붙였다.

이에 所屬社인 SM엔터테인먼트는 “파파라치 寫眞을 보면 알겠지만 두 사람과 全혀 닮지 않았다”면서 “콘서트 前날 클럽을 訪問할 일이 없다. 그 時間에 멤버들은 宿所에 있었다”고 解明한 것으로 알려졌다.

한便 少女時代는 지난 9日과 10日 아시아 엑스포 아레나에서 열린 ‘2013 걸스 제너레이션 월드투어 걸즈 앤 피스 인 홍콩’ 콘서트를 盛況裏에 마쳤다.

東亞닷컴 도깨비뉴스 페이스북: http://www.facebook.com/DKBnews

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본