•  


野球 藝能 ‘에이스’ 이대은 “움직여야 活力이 돕니다”[이헌재의 人生홈런]|東亞日報

野球 藝能 ‘에이스’ 이대은 “움직여야 活力이 돕니다”[이헌재의 人生홈런]

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 5月 20日 22時 28分


코멘트
미국, 일본, 한국 프로야구를 거쳐 야구 예능 프로그램에서 에이스로 거듭난 이대은이 주먹을 쥐어 보이고 있다. 이헌재 기자 uni@donga.com
美國, 日本, 韓國 프로野球를 거쳐 野球 藝能 프로그램에서 에이스로 거듭난 이대은이 주먹을 쥐어 보이고 있다. 이헌재 記者 uni@donga.com
이헌재 스포츠전문기자
이헌재 스포츠專門記者
프로野球 選手 時節 이대은(35)은 가진 才能을 제대로 꽃피우지 못했다. 신일고를 卒業한 뒤 2008年 시카고 컵스와 契約해 메이저리그 進出을 노렸지만 끝내 빅리그 舞臺를 밟지 못했다. 2015年부터 2年間은 日本프로野球(NPB) 지바 롯데에서 뛰었다. 이대은은 첫해인 2015年 韓國 投手 最初로 10勝을 노렸지만 9勝에 머물렀고, 2016年에는 大部分 2軍에서 지냈다.

2019年 韓國 프로野球로 돌아와서도 딱히 印象的인 活躍을 펼치지 못했다. KT 유니폼을 입은 2019年부터 2021年까지 3시즌 동안 7勝 8敗 19세이브, 平均自責點 4.31의 平凡한 記錄을 남겼다.

이대은이 自身의 이름 앞에 ‘에이스’라는 修飾語를 갖게 된 것은 한 野球 藝能 프로그램에 出演하면서부터다. 2022年 1月 깜짝 隱退를 宣言한 그는 몇 個月 後 野球 藝能에 出演해 現役 時節 못지않은 좋은 공을 던졌다. 프로 時節 弱點으로 指摘됐던 制球와 京畿 運營도 한層 좋아졌다.

이 때문에 그의 빠른 隱退에 對해 疑訝해하는 팬들이 적지 않다. 2021시즌 3勝 2敗 9홀드 平均自責點 3.48의 俊秀한 成跡을 올린 뒤 隱退를 宣言한 그는 “後悔는 없다”고 했다. 팔꿈치와 허리 等 盞負傷이 많아 꾸준히 좋은 成跡을 올리기 어렵다고 느꼈기 때문이다.

平生 해온 野球를 暫時 놓았을 때 그의 몸은 瞬息間에 망가졌다. 隱退 後 3個月假量 그는 主로 집에서 지냈는데 隱退 當時 98kg이었던 몸무게가 3個月 만에 86kg이 됐다. 筋肉이 瞬息間에 빠져 버렸기 때문이다.

그런 그를 다시 일으킨 건 野球 藝能이었다. 韓國 프로野球에서 活躍했던 스타 選手들이 主軸이 된 팀에서 그는 自己 몫을 하고자 했다. 그는 “많은 분들이 藝能이라고 생각하시지만 競技할 때만큼은 實戰 그 自體다. 나 때문에 팀이 지면 안 된다는 壓迫感이 있다”고 했다.

그는 탄탄한 몸을 維持하기 위해 營養分을 꾸준히 攝取한다. 팀員들과도 一週日에 두 次例는 함께 모여 訓鍊을 한다. 이틀은 혼자 피트니스센터에서 個人 訓鍊을 한다. 다시 運動을 하면서 그의 體重은 95kg으로 回復됐다.

이대은이 自身의 人生에서 가장 後悔하는 時期는 KT 入團 前 警察廳 時節이다. 運動을 等閑視한 것은 아니다. 오히려 2017시즌 퓨처스리그(2軍)에서 탈삼진 1位, 平均自責點 2位에 오르는 等 좋은 모습을 보였다.

다만 餘暇 時間에 누워 있는 時間이 많았다. 그는 “軍部隊이다 보니 餘暇 時間에 딱히 할 게 많지 않았다. 그래서 TV를 보면서 누워 있곤 했는데 그게 問題였다”며 “눕는 姿勢는 筋肉에 아주 좋지 않다. 1年餘를 그렇게 보내고 나니 다음 해부터 여기저기 아픈 곳이 생기기 始作했다. 내 野球의 下落勢가 그때 始作됐다”고 말했다.

野球 藝能 프로그램 外에도 다양한 放送과 유튜브 活動 等을 하고 있는 그는 一般人들에게도 꾸준히 몸을 움직일 것을 助言했다. 그는 “散策이든 피트니스센터든 어디든 가야 한다”며 “一旦 밖에 나가면 뭐라도 하게 되는데 그게 곧 活力이 된다”고 말했다.


이헌재 스포츠專門記者 uni@donga.com


#이대은 #野球 藝能 프로그램 #에이스
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본