日本銀行
日本銀行
|
|
創立
| 1882年
10月 10日
|
---|
市場 情報
| 자스닥
:
8301
|
---|
上場日
| 1983年 11月 1日
|
---|
産業 分野
| 銀行
|
---|
本社 所在地
| 도쿄都
주오區
니혼바시魂고쿠初
2-1-1
|
---|
代表者
| 우에다 가즈오
(總裁)
|
---|
營業利益
| 1兆 6,375億 8,745萬 3,153엔(2020年 基準)
[1]
|
---|
資産總額
| 604兆 4,846億 4,180萬 4,227엔(2020年 基準)
[1]
|
---|
純資産
| 4兆 5,473億 9,689萬 1,115엔(2020年 基準)
[1]
|
---|
從業員 數
| 4,626名(2020年 基準)
|
---|
資本金
| 1億 엔(「일본은행법」 第8條第1項)
[1]
|
---|
웹사이트
| http://www.boj.or.jp
|
---|
日本銀行
(
日本語
:
日本銀行
닛폰긴코
[
*
]
)은
日本
의
中央銀行
이다. 略稱은
일은
(
日本語
:
日銀
니치긴
[
*
]
).
일본국 政府
로부터 獨立한
法人
으로 日本銀行이 擔當하는 金融 政策이 行政의 範疇에 屬할 수는 있으나 日本銀行 自體가
日本의 行政機關
에 屬하지는 않는다.
發音
[
編輯
]
日本銀行은 慣習上
日本語
로 닛폰긴코(にっぽんぎんこう)로 읽는데
[2]
法的으로 發音이 定해져 있지는 않다. 따라서 니혼긴코(にほんぎんこう)라고 읽는 境遇도 있다.
日本 國稅廳
이 管理하는 法人番號에 申告된 商號와 名稱의
후리가나
는 닛폰긴코이며
[3]
日本銀行圈의
로마字
表記도 마찬가지로 닛폰긴코(
NIPPON GINKO
)다.
한便 舊 日本銀行 오카야마地點 本館을 니혼긴코로 案內하고 있으며
[4]
여러 民間企業이나 辭典도 니혼긴코로 읽는 境遇가 많다.
[5]
[6]
出資 證券
[
編輯
]
日本銀行은 公的 資本과 民間 資本으로 存立하고 있는데 1億 엔의
資本金
中에서 日本 政府는 55%를 出資하고 있다. 「日本銀行法」 規定에 따라 日本 政府는 資本金의 最小 55%를 반드시 保有해야 한다.
[a]
2022年 3月 時點에서 政府 以外의 出資者로는 個人 40.6%, 金融機關 1.9%, 公共團體 等 0.2%, 證券會社 0.0%, 其他 法人 2.3%다.
[8]
株主總會
처럼 出資者로 構成된 機關이 存在하지 않아
[9]
出資者는 經營에 關與하는 것이 不可能하다. 또한 任員 先任權과 같은 共益權도 認定되지 않는다. 한便 自益權의 一種인 剩餘金의 配當은 納入出資金額當 年 5% 以內로 制限되어 있다. 萬若 日本銀行이 解散을 決意하더라도 殘餘 財産 中에서 納入出資金額을 超過하는 財産은 出資者가 아닌 國家에 歸屬된다. 日本銀行의 出資者에게 附與되는 利點은 1週의 額面金額에 相當하는 1具當 5엔 以下의 配當金을 받을 수 있다는 點밖에 없다. 따라서 個人 出資者들은 短期的 時勢 差益을 目的으로 投資하는 게 一般的이다.
[10]
財務諸表에 剩餘金을 어떻게 處分했는지 記載되는데 1兆 엔 程度의 剩餘金(純利益)이 發生하면 500萬 엔을 配當하고 5%를 法定準備金으로 積立하며 95%를 國庫納付金으로 한다.
[11]
또한 別途로
法人稅
를 納付한다.
[12]
日本銀行이 發行하는 出資 證券은 株式會社의 株式에 가까운데
도쿄 證券去來所
의
JASDAQ
스탠더드 市場에 上場되어 있었다.
[13]
하지만 市場 再編과 함께 2022年 4月 4日부터 市場 區分이 사라졌다.
[14]
資本金 出資者에게는 出資區 數를 證明하는 出資 證券이 發行된다. 出資 證券은 도쿄 證券去來所에 上場돼 株式에 準해 去來되지만 證券保管振興制度의 對象이 아니며 이 때문에 日本銀行의 出資 證券을 取扱하지 않는 證券會社도 있다.
[15]
上場 코드는 8301이다.
[16]
2018年 한 해 동안 도쿄 證券去來所에서 賣買된 日本銀行의 出資 證券 數는 46萬 2,000句다.
[17]
100舊券을 1舊券 100枚로 分割하는 것이 可能하며 100具 未滿의 賣買는 不可能하다.
日本銀行의 出資 證券은 有價證券의 脫物質化(이른바 株式의 電子化)가 되어 있지 않으며
[9]
도쿄 證券去來所에서 出資 證券을 賣買하면 반드시 現物 證券을 넘겨줘야 한다.
[18]
이는 日本 內의 證券去來所에서 이루어지는 賣買 中에서 唯一하게 現物 證券을 讓渡하는 事例다.
[18]
證券會社는 顧客의 注文이 成立했을 때 3日 以內에 現金과 必要 書類를 챙겨 日本證券클리어링機構를 訪問해 窓口에서 現物 證券을 받아야 한다.
[10]
歷史
[
編輯
]
메이지 時代
는 日本의 近代的 機關들이 생겨난 時期였고 日本銀行度 마찬가지로 이때 생겼다.
에도 時代
에는 各
番
에서
番刹
을 發行했는데 이는 다른 番에서는 通用되지 않았다. 이에
메이지 維新
으로 誕生한 新政府는 1871年에 「神話 條例」를 制定해 番刹을 廢止하고 새로운 貨幣 單位
원
(
日本 엔
)을 採用해 貨幣를 統一했다. 1872年에는 「國立 銀行 條例」를 制定해
메이지 國立 銀行
이 創設돼 紙幣의 發行 業務를 擔當했다. 1876年에 「國立 銀行 條例」가 改正돼
不換紙幣
가 流通되기 始作했다. 하지만 各 番移
폐번치현
으로
現
으로 改編된 뒤에도 옛 番의 造幣局이 메이지 國立 銀行으로 編入돼 如前히 貨幣를 發行할 수 있었다. 이에 新政府는 1881年에
미쓰이 銀行
의 外換 業務를 廢止하는 等 大藏經
마쓰카打 마사요시
의 指揮下에 本格的인
中央銀行
創設 準備를 始作했다.
1882年 6月 27日 「日本銀行 條例」를 公布한 뒤 같은 해 10月 6日 初代 總裁로
요시하라 詩게토視
를, 招待 副總裁로
도미타 데쓰노스케
를 임명하면서 日本銀行이 誕生했다. 벨기에 中央銀行을 모델로 創設된 日本銀行은 資本金 1,000萬 엔 中 政府가 半額을 出資하여 開業 免許를 發給받았고 10日부터 正式 營業을 開始했다. 1883年 4月 大藏省으로부터 國庫金 取扱 業務를 移管받아 5月 6日에 國庫局이 設置됐고 7月 1日부터 關聯 業務를 始作했다.
1883年 5月 30日에 大藏省의 主導下에 國立 銀行의 紙幣를 燒却했으며 1884年 7月 1日부터 「兌換銀行券 條例」를 施行해 日本銀行을 唯一한 發券 銀行으로 規定했다. 1885年에는
銀本位制
가 確立됐다. 1930年 11月에 國債 業務를 開始했다. 1942年 2月 24日 「日本銀行法」(이른바 九 日은법)李 恐怖됐고 이에 따라 5月 1日 日本銀行이 法人으로 改編되었으며 「日本銀行 條例」와 「兌換銀行 條例」는 廢止됐다. 1943年에는 內國換 決濟 事務를 始作하였으며 1952年에 外換 管理 等을 委任받았다.
1949年 6月 3日 「日本銀行法」을 改正해 日本銀行에 政策委員會를 新設했다. 1952年
國際 通貨 基金
에, 1970年 1月
國際決濟銀行
에 出資, 加入하였다. 1973年 全國銀行 데이터通信 시스템을, 1988年 日本銀行 金融네트워크 시스템을 稼動했다.
1997年 九 日은법을 全面改正해 「
日本銀行法
」(이른바 神 日은법)을 公布하여 다음 해 4月 1日부터 施行했다. 神 日은법은 日本銀行의 目的으로 첫째, 中央銀行으로서 銀行券을 發行하고 둘째, 通貨調節을 통하여 物價의 安定을 꾀함으로써 經濟의 健全한 發展에 이바지하며, 끝으로 金融機關 間의 원활한 決濟의 安定性을 確保하여 信用 秩序의 維持에 寄與하는 것으로 規定했다.
役割
[
編輯
]
神 日은법이 規定한 日本銀行의 役割은 크게 두 가지로 物價의 安定과 金融 시스템의 安定이다. 神 日은법을 통해 日本銀行은 名實相符하게 政府(特히 大藏省과 通産省)로부터 獨立해 運營될 수 있었다. 하지만 行政權은 內閣에 屬한다는 「
日本국 憲法
」 第65條에 違反한다는 批判도 存在한다.
機能
[
編輯
]
日本銀行은 日本의 唯一한 發券銀行으로
日本銀行圈
의 發行과 管理를 擔當한다. 또한
프라임 레이트
造作,
公開市場運營
, 支給準備率 造作 等을 통해 金融 政策을 施行하고 通話流通量을 調整하여 物價와 國民經濟를 안정시키는 役割을 맡는다.
日本銀行은 銀行을 위한 銀行이다. 日本銀行의 當座 預金을 통해 金融機關끼리의 去來를 遂行할 수 있으며 內國換 業務를 통해 원활한 資金 決濟나 일銀特融 等 制度 擔保를 통해 金融 秩序의 安定을 꾀한다. 따라서 自然因果 一般 企業 等 法人은 日本銀行에 計座를 開設할 수 없다. 한便 日本銀行은 政府를 위한 銀行이기도 하다. 이에 國庫金 出納 業務를 遂行한다.
各種 統計 資料를 作成하는 것도 日本銀行의 役割이다. 代表的으로
全國 企業 短期 經濟 觀測 調査
가 있으며 그 外에도 企業物價指數, 企業動向서비스物價指數, 머니 스톡 統計, 資金循環統計, 國際收支統計 等을 作成한다. 그리고 金融經濟情報를 蒐集하고 硏究한다.
政策委員會
[
編輯
]
日本銀行의 最高意思決定機關으로 政策委員會를 둔다. 政策委員會의 役割을 多樣하지만 通貨 및 金融 調節에 關한 方針과 日本銀行의 業務 方針을 決定하며 職務 執行을 監督하는 것이 주된 任務다. 政策委員會는 總裁 1名, 副總裁 2名, 審議委員 6名 等 總 9名으로 構成되며 議長은 政策委員 中에서 互選한다. 이때 議長 職務代理를 누가 맡을지도 함께 定해야 한다.
政策委員會 會議는 議長을 包含해 在任中인 委員 中 2/3 以上이 出席해야만 열린다. 委員會의 醫師는 出席 委員 過半數가 贊成하는 것으로 이루어지며 可否同數이면 議長의 決定을 따른다. 必要하면 財務相과 經濟財政政策擔當상이 政策委員會에 出席할 수 있다. 이들은 金融調節事項에 關한 議案을 提出하고 議決의 延期를 要求할 수 있지만 決議權을 가지지는 않는다.
組織
[
編輯
]
日本銀行은 總裁 1名, 副總裁 2名, 感謝(3名 以內), 理事(6名 以內), 參與(여러 名), 審議委員 6名 等의 任員이 存在한다. 總裁, 副總裁, 審議委員의 任期는 5年이며
衆議院
과
參議院
의 同意를 거쳐 內閣이 임명한다. 監査는 國會 同意 없이 內閣이 任命하고 理事와 參與는 政策委員會의 推薦을 거쳐 財務相이 임명한다. 監査와 理事의 任期는 4年이고 參與의 任期는 2年이다.
本店
[
編輯
]
本店은
도쿄都
주오區
에 있다. 建築家
多쓰盧 긴고
가 設計했으며 기둥과 돔은 바로크 樣式을, 規則的으로 羅列된 窓門은 르네상스 樣式이 加味된 네오 바로크 樣式을 適用했다. 벨기에 中央銀行이 모델이 되었으며
메이지 時代
를 代表하는 近代 西洋式 建築이기도 하다. 1974年에는 國家
重要文化財
로 指定되었다.
위에서 建物을 내려다보면 엔(円)처럼 생긴 것으로 有名하다. 建築 當時에는 舊自體를 使用하여 公式的으로는 圓을 使用했지만 이때도 이미 略字로서 円은 使用되고 있었다. 다만 円처럼 보이도록 想定하고 設計했는지는 不確實하다.
內部組織으로 2室 12國 1硏究所가 있으며 仔細한 것은 다음의 表와 같다.
失·국·硏究所
|
과
|
政策委員會실
|
總務課·國會涉外과·홍보과·법무과·경영기획과·경리과·비서과
|
檢査室
|
|
企劃局
|
政策企劃과·기획조정과·정책조사과
|
金融機構國
|
總務課·金融데이터과·고사운영과·고사기획과·금융1과·금융2과·금융3과·국제과·금융시스템조사과·금융고도화센터
|
決濟機構國
|
決濟시스템과·업무계속기획과
|
金融市場國
|
總務課·市場調節과·시장기획과·외환과
|
調査統計局
|
經濟調査과·지역경제조사과·경제통계과·물가통계과
|
국제국
|
總務課·國際提携과·국제업무과·국제조사과·국제수지과
|
發券國
|
總務課·總括과·니혼바시발권과·도다발권과
|
業務局
|
總務課·總括과·영업업무과·국고업무과·국채업무과
|
시스템情報國
|
시스템企劃과·정보서큐리티과·업무시스템개발과·정보시스템개발과·일본넷구축운행과·시스템기반구축과
|
情報서비스國
|
總務課·金融弘報課
|
總務人事國
|
總務課·人事課·人材開發과
|
文書局
|
總務課·棺材과·물품과·후생과·관리과
|
金融硏究所
|
經濟파이넌스硏究科·制度基盤硏究科·歷史硏究과
|
支店 및 事務所
[
編輯
]
日本銀行의 支店은 總 32個, 國內事務所는 12個가 있으며 分館이 2個 있다.
總括地點
|
支店 및 事務所
|
位置
|
開設日
[b]
|
管轄 區域
|
삿포로地點
|
구시로地點
|
北緯 42° 58′ 48.9″
東京 144° 23′ 11.5″
/
北緯 42.980250° 東京 144.386528°
/
42.980250; 144.386528
|
1952年 10月 1日
|
陶土
3國
|
오비히로事務所
|
北緯 42° 55′ 4.3″
東京 143° 12′ 12.6″
/
北緯 42.917861° 東京 143.203500°
/
42.917861; 143.203500
|
1946年 8月
|
도카치 綜合振興局
|
삿포로地點
|
北緯 43° 3′ 39.4″
東京 141° 20′ 53.8″
/
北緯 43.060944° 東京 141.348278°
/
43.060944; 141.348278
|
1942年 1月 6日
|
구시로·하코다테地點 管轄 以外 9國
|
아사히카와事務所
|
北緯 43° 46′ 6.8″
東京 142° 21′ 46.8″
/
北緯 43.768556° 東京 142.363000°
/
43.768556; 142.363000
|
1946年 8月 1日
|
도호쿠
3國
|
하코다테地點
|
北緯 41° 46′ 12.3″
東京 140° 43′ 45″
/
北緯 41.770083° 東京 140.72917°
/
41.770083; 140.72917
|
1893年 4月 1日
|
盜難
2國
|
센다이地點
|
아오모리地點
|
北緯 40° 49′ 21.5″
東京 140° 44′ 46.3″
/
北緯 40.822639° 東京 140.746194°
/
40.822639; 140.746194
|
1945年 5月
|
아오모리縣
|
아키타地點
|
北緯 39° 43′ 5.8″
東京 140° 6′ 58.2″
/
北緯 39.718278° 東京 140.116167°
/
39.718278; 140.116167
|
1917年 8月 1日
|
아키타縣
|
센다이地點
|
北緯 38° 15′ 38″
東京 140° 52′ 15.7″
/
北緯 38.26056° 東京 140.871028°
/
38.26056; 140.871028
|
1941年 10月 10日
|
미야기縣
,
이와테縣
,
야마가타縣
|
모리오카事務所
|
北緯 39° 42′ 15.1″
東京 141° 9′ 0.7″
/
北緯 39.704194° 東京 141.150194°
/
39.704194; 141.150194
|
1945年 8月 10日
|
이와테縣
|
야마가타事務所
|
北緯 38° 15′ 14.9″
東京 140° 20′ 24.6″
/
北緯 38.254139° 東京 140.340167°
/
38.254139; 140.340167
|
1945年 8月
|
야마가타縣
|
후쿠시마地點
|
北緯 37° 45′ 13.9″
東京 140° 27′ 55.7″
/
北緯 37.753861° 東京 140.465472°
/
37.753861; 140.465472
|
1899年 7月 15日
|
후쿠시마縣
|
本店
|
마에바시地點
|
北緯 36° 23′ 28.8″
東京 139° 3′ 58.9″
/
北緯 36.391333° 東京 139.066361°
/
36.391333; 139.066361
|
1944年 12月 11日
|
군마현
|
本店
|
北緯 35° 41′ 11.5″
東京 139° 46′ 17″
/
北緯 35.686528° 東京 139.77139°
/
35.686528; 139.77139
|
1882年 10月 10日
|
도쿄都
,
사이타마縣
,
지바縣
,
도치기縣
,
이바라키縣
|
미토事務所
|
北緯 36° 22′ 33.1″
東京 140° 28′ 18″
/
北緯 36.375861° 東京 140.47167°
/
36.375861; 140.47167
|
1945年 8月
|
이바라키縣
|
요코하마地點
|
北緯 35° 26′ 45.1″
東京 139° 38′ 27.9″
/
北緯 35.445861° 東京 139.641083°
/
35.445861; 139.641083
|
1945年 8月
|
가나가와縣
|
니가타地點
|
北緯 37° 55′ 23.1″
東京 139° 2′ 27.4″
/
北緯 37.923083° 東京 139.040944°
/
37.923083; 139.040944
|
1914年 7月 1日
|
니가타縣
|
고후地點
|
北緯 35° 39′ 34.2″
東京 138° 34′ 2.9″
/
北緯 35.659500° 東京 138.567472°
/
35.659500; 138.567472
|
1945年 7月 23日
|
야마나시縣
|
마쓰모토地點
|
北緯 36° 14′ 13.9″
東京 137° 58′ 17.5″
/
北緯 36.237194° 東京 137.971528°
/
36.237194; 137.971528
|
1914年 7月 1日
|
나가노縣
|
나가노事務所
|
北緯 36° 38′ 38.2″
東京 138° 10′ 59.7″
/
北緯 36.643944° 東京 138.183250°
/
36.643944; 138.183250
|
1945年 7月
|
|
가나자와地點
|
가나자와地點
|
北緯 36° 33′ 47.4″
東京 136° 39′ 11.5″
/
北緯 36.563167° 東京 136.653194°
/
36.563167; 136.653194
|
1909年 3月 15日
|
이시카와縣
,
도야마縣
,
후쿠이縣
|
도야마事務所
|
北緯 36° 41′ 20.7″
東京 137° 13′ 3.5″
/
北緯 36.689083° 東京 137.217639°
/
36.689083; 137.217639
|
1945年 8月 1日
|
도야마縣
|
후쿠이事務所
|
北緯 36° 3′ 47.3″
東京 136° 13′ 1.8″
/
北緯 36.063139° 東京 136.217167°
/
36.063139; 136.217167
|
1946年 2月 15日
|
후쿠이縣
|
나고야地點
|
시즈오카地點
|
北緯 34° 58′ 34.2″
東京 138° 22′ 40.4″
/
北緯 34.976167° 東京 138.377889°
/
34.976167; 138.377889
|
1943年 6月 1日
|
시즈오카현
|
나고야地點
|
北緯 35° 10′ 20.5″
東京 136° 53′ 51.1″
/
北緯 35.172361° 東京 136.897528°
/
35.172361; 136.897528
|
1897年 3月
|
아이치縣
,
기후縣
,
미에縣
|
오사카地點
|
교토地點
|
北緯 35° 0′ 45.6″
東京 135° 46′ 9.9″
/
北緯 35.012667° 東京 135.769417°
/
35.012667; 135.769417
|
1894年 4月 1日
|
교토부
,
시가현
|
오사카地點
|
北緯 34° 41′ 37.5″
東京 135° 29′ 58.8″
/
北緯 34.693750° 東京 135.499667°
/
34.693750; 135.499667
|
1882年 12月 15日
|
오사카部
,
나라縣
,
와카야마縣
|
고베地點
|
北緯 34° 41′ 15.7″
東京 135° 11′ 37.9″
/
北緯 34.687694° 東京 135.193861°
/
34.687694; 135.193861
|
1927年 6月 1日
|
효고현
|
히로시마地點
|
마쓰에地點
|
北緯 35° 28′ 28.3″
東京 133° 3′ 21.5″
/
北緯 35.474528° 東京 133.055972°
/
35.474528; 133.055972
|
1918年 3月
|
시마네縣
,
돗토리縣
|
돗토리事務所
|
北緯 35° 29′ 48.7″
東京 134° 13′ 42.9″
/
北緯 35.496861° 東京 134.228583°
/
35.496861; 134.228583
|
1945年 10月 15日
|
돗토리縣
|
오카야마地點
|
北緯 34° 39′ 48.3″
東京 133° 55′ 51.3″
/
北緯 34.663417° 東京 133.930917°
/
34.663417; 133.930917
|
1922年 4月 1日
|
오카야마현
|
히로시마地點
|
北緯 34° 23′ 49.8″
東京 132° 27′ 41.9″
/
北緯 34.397167° 東京 132.461639°
/
34.397167; 132.461639
|
1905年 9月
|
히로시마縣
|
시모노세키地點
|
北緯 33° 57′ 11.3″
東京 130° 56′ 7.4″
/
北緯 33.953139° 東京 130.935389°
/
33.953139; 130.935389
|
1947年 12月 1日
|
야마구치縣
|
다카마쓰支店
|
다카마쓰支店
|
北緯 34° 20′ 52.8″
東京 134° 2′ 53″
/
北緯 34.348000° 東京 134.04806°
/
34.348000; 134.04806
|
1942年 2月 2日
|
가가와縣
,
도쿠시마현
|
도쿠시마事務所
|
北緯 34° 4′ 23″
東京 134° 32′ 48″
/
北緯 34.07306° 東京 134.54667°
/
34.07306; 134.54667
|
1945年 4月
|
도쿠시마현
|
마쓰야마地點
|
北緯 33° 50′ 19″
東京 132° 45′ 54.6″
/
北緯 33.83861° 東京 132.765167°
/
33.83861; 132.765167
|
1932年 11月 1日
|
아이치縣
|
고치地點
|
北緯 33° 33′ 29.8″
東京 133° 32′ 6.8″
/
北緯 33.558278° 東京 133.535222°
/
33.558278; 133.535222
|
1943年 11月 10日
|
고치縣
|
후쿠오카地點
|
기타큐슈地點
|
北緯 33° 52′ 49.4″
東京 130° 53′ 10.1″
/
北緯 33.880389° 東京 130.886139°
/
33.880389; 130.886139
|
1893年 10月 1日
|
기타큐슈時
,
게치쿠
|
후쿠오카地點
|
北緯 33° 35′ 35.8″
東京 130° 24′ 1.4″
/
北緯 33.593278° 東京 130.400389°
/
33.593278; 130.400389
|
1941年 12月 1日
|
기타큐슈地點 管轄 外의
후쿠오카현
,
사가縣
|
賜暇事務所
|
北緯 33° 15′ 35.9″
東京 130° 17′ 57.2″
/
北緯 33.259972° 東京 130.299222°
/
33.259972; 130.299222
|
1946年 2月
|
사가縣
|
오이타地點
|
北緯 33° 14′ 19.3″
東京 131° 37′ 4.4″
/
北緯 33.238694° 東京 131.617889°
/
33.238694; 131.617889
|
1945年 7月
|
오이타현
|
나가사키地點
|
北緯 32° 45′ 9.8″
東京 129° 52′ 52.4″
/
北緯 32.752722° 東京 129.881222°
/
32.752722; 129.881222
|
1945年 4月 2日
|
나가사키현
|
구마모토地點
|
北緯 32° 47′ 49.1″
東京 130° 42′ 15″
/
北緯 32.796972° 東京 130.70417°
/
32.796972; 130.70417
|
1917年 8月
|
구마모토현
|
가고시마地點
|
北緯 31° 34′ 58.6″
東京 130° 32′ 57.9″
/
北緯 31.582944° 東京 130.549417°
/
31.582944; 130.549417
|
1943年 4月 1日
|
가고시마縣
,
미야자키현
|
미야자키事務所
|
北緯 31° 55′ 9.5″
東京 131° 25′ 26.7″
/
北緯 31.919306° 東京 131.424083°
/
31.919306; 131.424083
|
1946年 2月
|
미야자키현
|
나夏至點
|
北緯 26° 13′ 27.6″
東京 127° 41′ 39.4″
/
北緯 26.224333° 東經 127.694278°
/
26.224333; 127.694278
|
1972年 5月 15日
|
오키나와縣
|
海外事務所度 7個가 있는데
뉴욕
,
워싱턴 D.C.
,
런던
,
파리
,
프랑크푸르트암마인
,
홍콩
,
베이징市
에 있다.
歷代 總裁
[
編輯
]
臺數
|
이름
|
在任 期間
|
備考
|
招待
|
|
요시하라 詩게토視
|
1882年 10月 6日~1887年 12月 19日
|
在任 中 死亡
|
2代
|
|
도미타 데쓰노스케
|
1888年 2月 22日~1889年 9月 3日
|
|
3代
|
|
가와다 고이치로
|
1889年 9月 3日~1896年 11月 7日
|
再밍 中 死亡
|
4大
|
|
이와사키 야노스케
|
1896年 11月 11日~1898年 10月 20日
|
|
5大
|
|
야마모토 다쓰오
|
1898年 10月 20日~1903年 10月 19日
|
|
6大
|
|
마쓰오 시게要視
|
1903年 10月 20日~1911年 6月 1日
|
|
7代
|
|
다카하시 고레키요
|
1911年 6月 1日~1913年 2月 20日
|
|
8代
|
|
미시마 야타로
|
1913年 2月 28日~1919年 3月 7日
|
在任 中 死亡
|
9代
|
|
이노우에 準노스케
|
1919年 3月 13日~1923年 9月 2日
|
|
10代
|
|
理致키 오토히코
|
1923年 9月 5日~1927年 5月 9日
|
|
11代
|
|
이노우에 準노스케
|
1927年 5月 10日~1928年 6月 12日
|
|
12代
|
|
히지카타 히사아키라
|
1928年 6月 12日~1935年 6月 4日
|
|
13代
|
|
後카이 에이고
|
1935年 6月 4日~1937年 2月 9日
|
|
14代
|
|
이케다 시게아키
|
1937年 2月 9日~1937年 7月 27日
|
|
15代
|
|
유키 도요타로
|
1937年 7月 27日~1944年 3月 18日
|
|
16代
|
|
시부사와 게이조
|
1944年 3月 18日~1945年 10月 9日
|
|
17代
|
|
아라키 에이키치
|
1945年 10月 9日~1946年 6月 1日
|
|
18代
|
|
理致마다 히사토
|
1946年 6月 1日~1951年 5月 31日
|
|
1951年 6月 1日~1954年 12月 10日
|
|
19代
|
|
아라키 에이키치
|
1954年 12月 11日~1956年 11月 30日
|
|
20代
|
|
야마기와 마사미치
|
1956年 11月 30日~1961年 11月 29日
|
|
1961年 11月 30日~1964年 12月 17日
|
|
21代
|
|
우사미 마코토
|
1964年 12月 17日~1969年 12月 16日
|
|
22代
|
|
사사키 다다시
|
1969年 12月 17日~1974年 12月 16日
|
|
23代
|
|
모리나가 데이이치로
|
1974年 12月 17日~1979年 12月 16日
|
|
24代
|
|
마에카와 하루오
|
1979年 12月 17日~1984年 12月 16日
|
|
25代
|
|
스彌陀 사토시
|
1984年 12月 17日~1989年 12月 16日
|
|
26對
|
|
미에노 야스시
|
1989年 12月 17日~1994年 12月 16日
|
|
27代
|
|
마쓰시타 야스오
|
1994年 12月 17日~1998年 3月 20日
|
|
28代
|
|
하야미 마사루
|
1998年 3月 20日~2003年 3月 19日
|
|
29代
|
|
후쿠이 도시히코
|
2003年 3月 20日~2008年 3月 19日
|
|
-
|
|
시라카와 마사아키
|
2008年 3月 20日~2008年 4月 9日
|
職務代行
|
30代
|
2008年 4月 9日~2013年 3月 19日
|
|
31代
|
|
구로다 하루히코
|
2013年 3月 20日~2013年 4月 8日
|
|
2013年 4月 9日~2018年 4月 8日
|
|
2018年 4月 9日~2023年 4月 8日
|
|
32代
|
|
우에다 가즈오
|
2023年 4月 9日~
|
|
論難 및 批判
[
編輯
]
1998年 3月 11日 日本銀行 職員들이
日本흥업은행
과
山蝸 銀行
으로부터 高額의 接待를 받은 뒤 公表하기 全義 金融 動向에 關한 機密 情報를 넘겨주거나 새로운 資金 去來 入札 參加를 許容해주는 等 便宜를 봐준 疑惑이 提起되었다. 이로 인해 營業局 證券科長 要視者와 야스유키가 逮捕되었으며 總裁
마쓰시타 야스오
와 後繼 總裁로 여겨지던 副總裁
후쿠이 도시히코
가 責任을 지는 次元에서 辭任했다.
2004年 11月 25日 마에바시支店의 職員 몇 名이 商社 等 管理者가 자리를 비웠을 때 當時 新規 發行됐던 紙幣 中에서 一連番號가
렙디지트
로 되어 있는 紙幣 4張과 自身들이 가지고 있던 一般 紙幣 4張을 바꿔치기하는 일이 벌어졌다. 事件을 일으킨 職員들은 最大 1週間 休職 處分을 받았으며 日本銀行은 組織 次元에서 謝過했다. 그런데 12月 16日에는 고베支店에서도 똑같은 事件이 發生했다. 甚至於 마에바시支店 事件 以後 本店에서 特別調査를 施行했음에도 밝혀내지 못했기에 더더욱 批判을 받았다.
한便 日本銀行이 公式的으로 公開하거나 發表하는 文件은 難解하고 曖昧한 表現이 많다는 指摘이 있다. 微細한 解釋의 差異로 意味가 크게 달라지는 境遇도 많아 市場 關係者들이 이를 解讀하는 데 골치를 썩는다는 批判은 오래되었다. 이에 日銀文字라는 批判까지 나왔다.
[19]
[20]
[21]
[22]
같이 보기
[
編輯
]
各州
[
編輯
]
內容主
[
編輯
]
- ↑
이 規定을 根據로 一部에선 日本銀行이 日本 政府가 保有한
子會社
라고 主張하기도 한다. 하지만 日本 政府는 日本銀行에 對한 決議權을 가지고 있지 않으므로 이 主張은 그릇된 것이다.
[7]
- ↑
閉鎖되었다가 재개설한 境遇 재개설한 날짜만 記載했다.
出處週
[
編輯
]
參考 文獻
[
編輯
]
外部 링크
[
編輯
]
日本의 通貨
|
---|
| 主題
| | |
---|
流通 中인 通話
| |
---|
廢止된 通話
| |
---|
古代 貨幣
| |
---|