•  


290萬張 넘는 總選 肺懸垂幕… 1張當 溫室가스 6kg 排出|東亞日報

290萬張 넘는 總選 肺懸垂幕… 1張當 溫室가스 6kg 排出

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 4月 16日 03時 00分


코멘트

政治權, 懸垂幕 수-크기 늘려와
再活用 比率 25%에도 못미쳐
環境團體 “代替手段 講究해야”

15일 서울의 한 현수막 수거업체 야적장에 총선 때 사용됐던 폐현수막 등이 소각을 기다리고 있다. 정부는 4·10총선으로 발생한 
폐현수막이 4년 전 290만 장에 비해 더 늘었을 것으로 보고 재활용 비율을 높이는 방안을 검토 중이다. 신원건 기자 
laputa@donga.com
15日 서울의 한 懸垂幕 收去業體 野積場에 總選 때 使用됐던 肺懸垂幕 等이 消却을 기다리고 있다. 政府는 4·10總選으로 發生한 廢懸垂幕이 4年 前 290萬 場에 비해 더 늘었을 것으로 보고 再活用 比率을 높이는 方案을 檢討 中이다. 신원건 記者 laputa@donga.com
政府는 22代 總選으로 發生한 廢懸垂幕이 4年 前 21代 總選 때 1740t(藥 290萬 腸)을 웃돌 것으로 보고 現在 24.6%에 不過한 再活用 比率을 높이는 方案을 講究 中이다. 肺懸垂幕이 늘어나는 건 政治權에서 合法的으로 걸 수 있는 懸垂幕 數와 크기를 持續的으로 늘렸기 때문이다. 市民團體에선 “成人 스마트폰 普及率이 97%인 만큼 懸垂幕을 代替할 弘報 方法을 講究해야 한다”고 促求했다.

行政安全部 關係者는 15日 “全國 地方自治團體가 懸垂幕 撤去에 着手한 狀態”라며 “아직 集計 中이지만 이番 總選부터 政黨 懸垂幕이 合法化돼 肺懸垂幕이 더 늘어날 것으로 보고 있다”고 밝혔다.

政治權은 持續的으로 걸 수 있는 懸垂幕 數와 크기를 늘려 왔다. 2005年 公職選擧法을 改正해 選擧事務所에 걸 수 있는 懸垂幕 크기와 材質 規制를 없앴는데 이 때문에 이番 總選에서 길이 100m, 높이 10m짜리 超大型 懸垂幕이 登場했다. 2018年에도 公職選擧法을 바꿔 選擧區 내 邑面洞當 揭示할 수 있는 懸垂幕을 1個에서 2個로 늘렸다.

여기에 2022年 末 選擧 懸垂幕과 別途로 正當 懸垂幕을 制限 없이 設置할 수 있도록 하는 屋外廣告物法이 施行되면서 懸垂幕이 폭증했다. 지난해 收去된 廢懸垂幕은 總 6129.7t이었는데 1分期(1∼3月) 1314.7t에서 4分期(10∼12月) 1786.2t으로 選擧가 다가올수록 늘었다. 屋外廣告物法 改正 前 3個月間 6415件이던 正當 懸垂幕 民願은 施行 後 3個月間 1萬4197件으로 2.2倍가 됐다.

“懸垂幕 때문에 걷기도 어렵다”는 不滿이 나오자 與野는 다시 法을 고쳐 올 1月부터 邑面洞別 正當 懸垂幕을 2個로 制限했다. 하지만 選擧 期間이 겹치며 거리에선 規制 때문에 내리는 懸垂幕보다 새로 거는 懸垂幕이 더 많았다.

選擧 懸垂幕의 再活用 比率은 25%에도 못 미친다. 2020年 21代 總選, 2022年 20代 大選과 8回 地方選擧에서 發生한 廢懸垂幕 再活用 比率은 平均 24.6%에 그쳤다. 플라스틱 合成纖維로 主로 만들어져 再活用이 쉽지 않기 때문이다. 選擧 懸垂幕의 境遇 候補者의 얼굴이나 政黨 이름 等이 새겨져 衣類나 가방 等으로 만들기도 쉽지 않아 燒却되는 境遇가 大部分이다.

環境團體 그린피스에 따르면 選擧 懸垂幕 1張이 製作 및 燒却되는 過程에서 溫室가스를 約 6.28kg 輩出한다. 홍수열 資源循環社會經濟硏究所長은 “選擧 및 政黨 懸垂幕은 再活用이 쉽지 않고 再活用할 때도 處理 費用이 發生한다. 政治權에서 合意해 文字메시지 等으로 弘報方法을 바꿔야 한다”고 말했다.


김예윤 記者 yeah@donga.com
#總選 #肺懸垂幕 #溫室가스 #290萬張
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본