•  


尹 “日本은 이제 함께 힘 합쳐야 하는 이웃”|東亞日報

尹 “日本은 이제 함께 힘 합쳐야 하는 이웃”

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 8月 16日 03時 00分


코멘트

[光復節 77周年]
“金大中-오부치 共同宣言 繼承할 것”
日 기시다, 戰犯合祀 야스쿠니 貢物
反省 言及 없이 “戰爭 反復 안돼”

전몰자 추도식 참석한 日 총리 제2차 세계대전 패전 77주년인 15일 일본 도쿄 부도칸에서 열린 전몰자 추도식에서 기시다 후미오 총리가 추모하고 있다. 오른쪽은 나루히토 일왕. 도쿄=AP 뉴시스
戰歿者 追悼式 參席한 日 總理 第2次 世界大戰 敗戰 77周年인 15日 日本 도쿄 不渡칸에서 열린 戰歿者 追悼式에서 기시다 후미오 總理가 追慕하고 있다. 오른쪽은 나루히토 日王. 도쿄=AP 뉴시스
“日本은 이제 世界市民의 自由를 威脅하는 挑戰에 맞서 함께 힘을 합쳐야 하는 이웃이다.”

尹錫悅 大統領은 15日 光復節 慶祝辭에서 日本을 ‘힘을 합쳐야 할 이웃’이라고 規定했다. 日帝强占期에는 日本이 “政治的 支配로부터 벗어나야 하는” 鬪爭의 對象이었다면 只今은 供給網 攪亂, 北核 問題 等 主要 懸案에서 價値를 共有하며 協力해야 할 對象이라고 宣言한 것이다.

尹 大統領은 韓日 關係의 解法으로 “韓日 關係가 普遍的 價値를 基盤으로 兩國의 未來와 時代的 使命을 向해 나아갈 때 過去事 問題도 제대로 解決될 수 있다”고 提示했다. 그러면서 “韓日 關係의 包括的 未來像을 提示한 ‘金大中-오부치 共同宣言’을 繼承해 韓日 關係를 빠르게 回復하고 발전시키겠다”며 “經濟, 安保, 社會, 文化에 걸친 폭넓은 協力으로 國際社會의 平和와 繁榮에 함께 寄與해야 한다”고 强調했다.

다만 韓日 關係 專門家들은 日本 企業의 資産 現金化가 臨迫한 狀況에서 具體的인 方向性이 包含되지 않았다는 指摘도 내고 있다. 特히 ‘金大中-오부치 宣言’은 日本의 謝罪와 反省을 前提로 하는데, 現在 日本 政府는 韓國에 공을 넘기고 있어 狀況이 다르다.

日本軍 慰安婦 被害者 이용수 할머니는 “어떻게 光復節에 日本과의 關係 改善에 對한 얘기만 하고 解決되지 않은 歷史 問題와 慰安婦 問題에 對한 말은 한마디도 없느냐”고 批判했다.

기시다 후미오(岸田文雄) 日本 總理는 이날 第2次 世界大戰 敗戰 77周年을 맞아 日本 도쿄 不渡칸에서 열린 戰歿者追悼式에 參席해 “戰爭의 慘禍를 두 番 다시 反復하지 않겠다”고 밝혔다. 하지만 戰爭 加害國으로서 責任이나 反省은 一切 言及하지 않았다. 그는 太平洋戰爭의 A級 戰犯들의 位牌가 合祀된 야스쿠니 神社에 貢物 代金을 捧納했다.


장관석 記者 jks@donga.com
최지선 記者 aurinko@donga.com
도쿄=이상훈 特派員 sanghun@donga.com
#尹錫悅 #日本 #이웃 #共同宣言
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본