•  


전이경-진선유度 못한 世界選手權 4回 優勝… ‘쇼트트랙의 새 傳說’ 최민정이 해냈다|동아일보

전이경-진선유度 못한 世界選手權 4回 優勝… ‘쇼트트랙의 새 傳說’ 최민정이 해냈다

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 4月 12日 03時 00分


코멘트

몬트리올 選手權 슈퍼파이널 1位
500m만 빼고 金 3個 휩쓸어 107點
2位 캐나다 不탱 84點에 크게 앞서
랭킹과 상관없는 繼走서도 金 더해

동료들과 함께 웃지 못한 심석희 여자 쇼트트랙 대표팀 심석희, 서휘민, 박지윤, 최민정, 김아랑(왼쪽부터)이 11일 캐나다 몬트리올에서 열린 국제빙상경기연맹(ISU) 세계선수권대회 3000m 계주에서 우승한 뒤 시상식에 참석했다. 최민정 김아랑 등 동료를 문자메시지로 비방해 국가대표 자격 2개월 정지 징계를 받았던 심석희는 웃고있는 나머지 4명과 달리 뒤쪽에서 두 손을 모은 채 고개를 숙이고 있다. SBS스포츠 중계화면 캡처
同僚들과 함께 웃지 못한 沈錫希 女子 쇼트트랙 代表팀 沈錫希, 서휘민, 朴芝潤, 최민정, 김아랑(왼쪽부터)이 11日 캐나다 몬트리올에서 열린 國際氷上競技聯盟(ISU) 世界選手權大會 3000m 繼走에서 優勝한 뒤 施賞式에 參席했다. 최민정 김아랑 等 同僚를 文字메시지로 誹謗해 國家代表 資格 2個月 停止 懲戒를 받았던 沈錫希는 웃고있는 나머지 4名과 달리 뒤쪽에서 두 손을 모은 채 고개를 숙이고 있다. SBS스포츠 中繼畵面 캡처
쇼트트랙 看板스타 최민정(24·城南市廳)李 韓國 女子 選手로는 처음으로 國際氷上競技聯盟(ISU) 쇼트트랙 世界選手權大會에서 네 番째 綜合優勝을 차지했다. 韓國 選手의 世界選手權大會 綜合優勝은 4年 만이다.

최민정은 11日 캐나다 몬트리올 모리스 리처드 아레나에서 열린 大會 사흘째 1000m와 女子 3000m 슈퍼파이널에서 1位에 올랐다. 前날 1500m에서도 優勝한 최민정은 總 107點으로 84點을 받은 킴 不탱(28·캐나다)을 제치고 綜合優勝했다. 최민정은 500m를 除外한 나머지 慶州에서 모두 金메달을 땄다.

2015, 2016, 2018年에 이어 네 番째이자 4年 만의 綜合優勝이다. 최민정은 韓國 女子 쇼트트랙의 傳說로 꼽히는 전이경(1995∼1997年), 진선유(2005∼2007年)의 3回 綜合優勝 記錄을 뛰어넘었다. 6回 優勝한 中國 襄陽A(46), 5回 優勝한 캐나다 實費 데이글(60)에 이어 이 大會 女子部 最多 綜合優勝 3位다.

2022 베이징 겨울올림픽에서 金메달 1個(1500m), 銀메달 2個(1000m, 3000m 契主)를 목에 걸었던 최민정은 “率直히 베이징에서 滿足하지 못했다. 그것이 더 나은 스케이터가 되고 더 많은 것을 成就하고 싶게 만들었다”고 밝혔다. 國內 選手 中 가장 높은 順位에 오른 최민정은 다음 시즌 國家代表로 自動 選拔됐다.

個人 綜合 順位 랭킹 計算에서는 빠지는 3000m 契主에서도 최민정은 頂上에 섰다. 최민정 等 同僚에 對한 誹謗 文字메시지로 國家代表 資格 2個月 停止 懲戒를 받았던 沈錫希(25)도 함께 金메달을 목에 걸었다. 지난달 鎭川選手村 入村 過程에서 최민정 側은 “特定 選手와 訓鍊 外 場所에서 接觸이 發生하지 않도록 해달라”고 要請한 바 있다. 이를 意識한 듯 코칭스태프는 이날 최민정을 2番 走者, 沈錫希를 4番 走者로 配置하면서 두 選手는 바통을 이어받는 等의 接觸 없이 레이스를 치렀다. 최민정은 마지막 바퀴 마지막 코너에서 캐나다, 네덜란드 選手를 앞지르며 劇的인 優勝을 만들어냈다.

이날 男子 代表팀도 5000m 繼走에서 金메달을 따냈다. 個人展에서는 이준서(22·한국체대)가 1000m와 3000m 슈퍼파이널에서 各各 2位에 올라 國內 選手 中 가장 높은 綜合 3位에 올랐다.


강홍구 記者 windup@donga.com
#쇼트트랙 #최민정 #世界選手權 優勝
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본