•  


이윤석 謝過, 所屬社 통해 公式 謝過 “신중치 못한 發言…”|東亞日報

이윤석 謝過, 所屬社 통해 公式 謝過 “신중치 못한 發言…”

  • 동아經濟
  • 入力 2015年 12月 16日 09時 27分


코멘트
이윤석. 사진=TV조선 ‘강적들’ 방송화면
이윤석. 寫眞=TV造船 ‘강적들’ 放送畵面
이윤석 謝過, 所屬社 통해 公式 謝過 “신중치 못한 發言…”

개그맨 이윤석이 最近 放送에서의 發言 論難으로 公式 謝過했다.

이윤석은 15日 所屬社를 통해 “신중치 못한 發言으로 많은 분들께 心慮를 끼쳐드려 罪悚하다”며 “不適切한 表現으로 因해 不快感을 느끼신 모든 분들께 謝過의 말씀을 올린다”고 公式 謝過했다.

앞서 이윤석은 지난 9日 TV조선 ‘강적들’에 出演해 野黨인 새정치민주연합의 內部 葛藤에 對해 이야기하던 中 “野黨은 全羅道黨이나 親盧黨이라는 느낌이 있다. 저처럼 政治에 別로 關心이 없었던 사람들은 旣存 政治人이 싫다”고 말해 論難을 일으켰으며, 그에 앞서 같은 프로그램에서 親日派 淸算 關聯 發言으로 論難이 됐었다.

한便 陳重權은 15日 自身의 트위터를 통해 “이윤석의 發言, 多少 거슬리긴 하나 (放送) 下車를 要求하거나 그러지 말았으면 (좋겠다)”는 글을 남겼고, 이어 “表現의 自由는 幅넓게 認定해야 한다”면서 “이 程度 發言에 是非를 걸면 反對便에서도 비슷한 是非를 걸 것이고 그러면 우린 아무 말도 못하게 된다”고 傳했다.

동아經濟 記事提報 eco@donga.com








  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본