•  


[DBR]아시아 市場 커지고 企業 隔差 벌어진다|동아일보

[DBR]아시아 市場 커지고 企業 隔差 벌어진다

  • 入力 2009年 7月 4日 02時 51分


《不況으로 大部分의 企業들이 어려움을 겪는 가운데 雪上加霜으로 企業에 對한 消費者의 信賴度마저 가파르게 下落하고 있다.

지난해 12月 發表된 에델만 信賴度 指標調査에 따르면 世界 20個國 成人 應答者의 62%가 “1年 前보다 企業에 對한 信賴度가 낮아졌다”고 應答했다. 企業의 信賴度가 떨어지면 個別 企業의 去來費用이 늘어나고, 브랜드 價値가 낮아지며, 人材를 管理하기가 어려워진다.나아가 不買運動이나 規制 等으로 이어질 수도 있다.

이런 狀況에서 企業의 信賴度는 앞으로도 繼續 떨어질 것이라는 主張이 나왔다. 맥킨지 글로벌 硏究所의 에릭 바인하커 先任硏究員 等은 하버드비즈니스리뷰(HBR) 最新號(2009年 7, 8月號)에 실은 論文에서 “企業이 大衆의 信賴를 얻으려면 ‘經營의 唯一한 目標는 株主 價値를 높이는 일’이라는 생각을 버리고 任職員과 顧客, 供給業體, 地域社會, 言論, 勞組, 政府, 市民社會 等을 모두 核心 利害關係者에 包含해야 한다”고 强調했다. 글로벌 金融危機 以後 비즈니스 環境을 構成하는 要因들이 어떻게 바뀔지 展望한 이 論文의 前文은 동아비즈니스리뷰(DBR) 37號(7月 15日子)에 실려 있다.》

■ HBR가 꼽은 企業環境 10代 트렌드

○ 長期的인 消費 成長率 鈍化에 對備해야

바인하커 先任硏究員 等은 企業에 對한 政府의 介入이 한層 强化될 것이라고 展望했다. 金融危機 以後 政策 立案者들은 엄청난 規模의 景氣 浮揚策을 導入하고, 財政難을 겪는 企業들에 도움을 줬으며, 規制 改革도 約束했다. 따라서 앞으로 企業 經營陣은 戰略을 세울 때 政府가 새로운 規制 體制를 만들 수 있도록 協助하고, 自身들이 새로운 規制 環境에서 競爭할 수 있게끔 對備할 必要가 있다. 또한 政府 支出 規模가 늘어났기 때문에 公共 部門이 企業의 主要 顧客이 됐음을 깨달아야 한다고 著者들은 强調했다.

1985年 以後 美國人들의 實質 消費는 每年 3.4%씩 增加해왔다. 하지만 著者들에 따르면 人口 高齡化와 家計 貯蓄의 枯渴 狀況을 볼 때, 美國 內 消費가 金融危機 以前만큼 빠르게 늘어나긴 어려울 것으로 展望된다. 이에 따라 著者들은 “世界 市場에서 長期的으로 消費 成長率이 鈍化될 可能性에 對備해야 한다”고 助言했다. 特히 成熟期에 접어든 製品을 取扱하는 企業들은 市場占有率을 늘리거나 新製品을 선보이는 데 애써야 한다. 바인하커 先任硏究員 等은 또 先進國보다 아시아에서 消費 增加勢가 뚜렷이 나타나는 만큼 아시아에 投資하고, 高齡 消費者에게 關心을 가지라고 說明했다. 또 消費者의 豫算이 빠듯하더라도 欲望이 적어지진 않는 만큼 豫算 안에서 奢侈를 누리게 하는 것도 좋은 方法이다.

著者들의 硏究에 따르면 不況일수록 剛한 企業과 弱한 企業 間의 隔差가 더욱 벌어지는 傾向이 있다. 따라서 不況일수록 引受合倂(M&A) 機會를 잘 捕捉하고, 長期的으로 自身이 屬한 業界의 構造를 어떻게 발전시켜 나갈지 硏究할 必要가 있다.

只今은 인플레이션과 디플레이션을 正確히 豫測하기 어려운 狀況이다. 따라서 企業은 價格 不安定性을 管理하기 위해 努力해야 한다고 著者들은 助言했다. 供給業體와의 契約, 賃金 協約 內容, 價格 政策, 危險 分散 戰略 等을 살펴보고 危險을 防止해야 한다는 말이다.

○ 世界化 反對 목소리는 줄어들 것

구글은 西北太平洋의 水力發電所 近處에 巨大한 땅을 미리 確保해 놨다. 資源 不足 現象에 對備해 向後 이곳에 서버 施設(server farm)을 만들기 爲해서다. 바인하커 先任硏究員 等은 原油와 물 等 資源 不足 現象이 只今처럼 持續될 것이라고 展望했다.

이番 金融危機로 一部 金融 모델의 限界가 指摘됐지만, 科學的 經營 道具는 經營者들의 本能的 意思決定보다 如前히 더 重要할 것이라고 著者들은 밝혔다. 이番 金融危機에서 얻은 敎訓을 土臺로 2가지를 補完할 수 있다. 行動經濟學 等을 바탕으로 經營 道具에 人間 行動에 對한 좀 더 現實的인 見解를 椄木할 수 있고, 經營者는 科學的 經營 道具들을 더욱 能熟하게 다뤄야 한다.

아시아의 成長 亦是 持續될 것으로 展望된다. 아시아는 現代的 技術과 産業 慣行, 組織 運營 方案을 導入하면서 生産性을 놀랍게 向上시켰다. 中國의 勞動生産性 成長率은 金融危機에도 不拘하고 지난해 7.7%에서 올해는 9.1%로 높아질 것으로 展望된다. 또 높은 貯蓄率 德分에 短期間에 많은 資本이 形成돼 各國 政府와 企業들은 生産 擴大에 많은 投資를 할 수 있게 됐다. 따라서 繼續 아시아에 投資할 必要가 있다는 게 著者들의 助言이다.

革新을 위한 企業들의 努力도 繼續될 것이다. 不況期에 硏究開發(R&D)에 投資했던 企業들이 다시 好況이 오면 다른 企業들보다 優秀한 實績을 낸다는 여러 硏究 結果가 이를 뒷받침한다.

著者들은 다만 世界化를 非難하는 목소리는 只今보다 줄어들 것이라고 豫測했다. 只今과 같은 狀況에서 自由貿易을 攻擊할 境遇 수많은 일자리가 사라지고, 消費者物價가 높아지며, 經濟 回復을 점치기가 힘들어지기 때문이다.

신성미 記者 savoring@donga.com

國內 첫 高品格 經營저널 ‘동아비즈니스리뷰(DBR)’ 37號(2009年 7月 15日子)의 主要 記事를 紹介합니다.

DBR 웹사이트 www.dongabiz.com, 個人 購讀 問議 02-721-7800, 團體 購讀 問議 02-2020-0685

▼스페셜 리포트/Meeting Excellence

强力한 組織文化를 바탕으로 成果를 낸 企業들의 共通點은 바로 獨特하고 效率的인 會議文化다. 先導的 企業들은 組織 構成員 모두가 自發的으로 參與해 自律的이고 創意的인 아이디어가 나올 수 있도록 會議를 運營한다. 하지만 아직도 韓國 職場人 大部分은 會議로 인해 相當한 스트레스를 받고 있다. DBR가 會議文化를 업그레이드하기 위한 깊이 있는 方法論과 事例들을 모았다.

▼마인드 매니지먼트/‘하늘이 새 事業 機會 주려고 亡하게 했는데…’

갑작스러운 健康惡化 等으로 人生의 虛無함을 느끼고 憂鬱해하는 사람들이 있다. 人生의 危機 狀況에서도 삶의 意味를 잃지 않으려면 平素에 일을 眞情으로 즐기고, 때로는 不確實性에 몸을 맡길 必要도 있다. 또 餘暇活動으로 마음의 自生力에 投資하고, 즐거운 追憶을 많이 남기며, 限界를 받아들이는 態度를 기르는 것도 좋다.

▼CEO를 위한 人文古典講讀/생각하지 않는 것은 犯罪다

女性 哲學者인 한나 아렌트는 나치즘을 哲學的으로 解明하는 일에 平生을 매달렸다. 하지만 놀랍게도 유대人 虐殺의 元兇 아돌프 아이히만의 裁判 過程에서 그가 平凡한 옆집 아저씨 같은 人物이었다는 事實을 알게 됐다. 아이히만은 命令에 따라 성실하게 所任을 다했을 뿐이다. 그렇다면 그는 免罪符를 받아야 할까? 아니다. 그는 ‘徹底한 無思惟’의 責任이 있다. 上部의 命令이 유대人에게 어떤 影響을 미칠지 省察하지 못했다. 아렌트는 더불어 살아가는 삶에서 ‘私有’란 반드시 遂行해야만 할 ‘義務’라고 强調한다.

▼트렌드 돋보기/社會的 責任 經營(CSR)의 3가지 덫

많은 企業이 ‘社會的 責任 經營(CSR)’ 活動을 하고 있지만, 이미지 改善도 안 되고 賣出 增大 效果도 보지 못하는 事例가 많다. 社會貢獻 活動으로 效果를 보려면 무엇보다 ‘眞情性’이 必要하다. 消費者들은 企業이 利潤을 抛棄하지 않을 것임을 너무나 잘 알고 있다. 필립모리스가 벌인 靑少年 禁煙 캠페인이 失敗한 것도 消費者들이 眞情性을 疑心했기 때문이다. 또 ‘默言 遂行’을 해서는 안 된다. 正當한 活動을 積極 알리고, 消費者를 참여시켜야 한다. 마지막으로 躁急症에 빠지지 말고 長期間 活動을 持續해야 效果가 크다.


- 經營知識醫無限寶庫-동아비즈니스리뷰(DBR)

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본