•  


`文喜相 獨走` 論難|東亞日報

'문희상 獨走' 論難

  • 入力 2004年 5月 31日 18時 56分


코멘트
코앞으로 다가온 6.5 재보선 판세가 박빙을 보이자 열린우리당 지도부가 제주표심 잡기에 심혈을 기울이고 있다. 신기남 의장(왼쪽)이 31일 제주시 동문시장을 찾아 지지를 호소하고 있다.-김경제기자
코앞으로 다가온 6.5 再補選 판勢가 薄氷을 보이자 열린우리당 指導部가 濟州票心 잡기에 心血을 기울이고 있다. 辛基南 議長(왼쪽)李 31日 제주시 동문시장을 찾아 支持를 呼訴하고 있다.-김경제기자
靑瓦臺와의 意思通路를 놓고 열린우리당 內에서 ‘문희상(文喜相) 獨走’ 論難이 일고 있다.

文喜相 議員 兼 大統領政治特報는 31日 黨內 少壯派들이 提起한 ‘門 特報의 靑瓦臺 交流 獨占’ 批判에 對해 不快感을 表示하면서 “이미 公式 채널이 稼動 中”이라며 正面 反駁하고 나섰다.

그는 이날 記者들과 만나 “내가 獨走를 한다거나 靑瓦臺 입김을 傳達하는 窓口라는 等의 批判은 ‘鼓子가 姦通했다’는 얘기와 마찬가지로 前提가 成立되지 않는 얘기”라고 主張했다.

그는 特히 이날 議員總會가 끝난 뒤 “아직 黨에서 公式 發表하지는 않았지만 大統領祕書室長과 政策室長, 그리고 黨議長 및 院內代表, 政治特報 等 5名이 만나는 政務關係會議를 週 1回 定例化하기로 하고 이미 첫 모임을 가졌다”고 公開했다.

이어 그는 糖이 願할 境遇 노무현(盧武鉉) 大統領이 直接 이 會議에 參與할 수도 있다고 덧붙였다.

또 文 特報는 “總理가 主宰하고 黨議長, 院內代表, 정조委員長, 大統領祕書室長 및 政策室長, 關係 長官 等이 參與하는 高位 黨政會議를 부활시킬 것”이라며 “懸案에 對해서는 大統領政策室과 黨 政策委員會 關係者들이 隨時로 만나 協議할 豫定”이라고 말했다.

文 特報의 이 같은 發言은 自身을 向한 黨內 反撥을 早期에 잠재우고 김혁규(金爀珪) 議員의 總理 指名 論難 渦中에서 불거진 與圈의 破裂音을 早期에 鎭火하려는 意圖로 풀이된다.

민주노동당 議員들이 31日 17代 國會 開院을 앞두고 서울 汝矣島 國會 本館 앞에서 記者會見을 갖고 “國民을 爲해 奉仕하는 일꾼이 되겠다”고 다짐했다.

이에 앞서 안영근(安泳根) 정장선(鄭長善) 議員 等 18名의 열린우리당 初再選 議員은 이날 午前 서울 汝矣島觀光호텔에서 만나 ‘國家發展을 위한 새로운 摸索’이란 硏究모임을 發足키로 하고 再選의 宋永吉(宋永吉) 金榮春(金榮春) 議員을 共同代表로 選任했다.

安 議員은 會同 直後 “黨과 靑瓦臺間 意思疏通 通路를 盧 大統領이 公式 架橋로 指目한 文 特報에서 黨議長 및 院內代表 等 黨 公式機構로 轉換해야 한다는 意見이 提起됐다”며 “總理 指名者로 金 議員 代身 다른 候補를 摸索할 수도 있다”고 말했다.

한便 열린우리당은 이날 152名 議員 中 112名이 參席한 가운데 17代 國會 첫 議員總會를 開催했다.

議總에서 言論改革團長을 맡고 있는 金在洪(金在洪) 議員은 “言論改革에 關한 內容을 共有할 必要가 있어 報告하겠다”고 壇上에 올랐다가 김부겸(金富謙) 議員으로부터 制止를 받고 머쓱해하며 물러나는 해프닝을 빚었다.

김부겸 議員은 金在洪 議員이 “黨의 言論改革團長으로서 그동안 論議된 內容을 報告하겠다”고 말하자마자 “發表할 程度로 內部 討論이 된 것이냐”고 물었고, 이에 金在洪 議員이 “내가 充分히 알아서 잘하겠다”고 맞섰으나 “그러면 다음에 하라”고 挽留했다.

이 훈記者 dreamland@donga.com

이승헌記者 ddr@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본