•  


海外入養 大會 開催爲해 訪韓한 토드 콰피즈-팀 홈氏|東亞日報

海外入養 大會 開催爲해 訪韓한 토드 콰피즈-팀 홈氏

  • 入力 2003年 12月 15日 19時 08分


코멘트
12일 해외 입양인대회 준비를 위해 서울 앰배서더 소피텔을 찾은 토드 콰피즈씨와 팀 홈씨. -전지원기자
12日 海外 入養人大會 準備를 위해 서울 앰배서더 소피텔을 찾은 토드 콰피즈씨와 팀 홈氏. -전지원記者
“世界 各地에서 흩어져 자랐지만 서로의 經驗을 함께 나누다 보면 비슷한 苦悶을 하며 살아왔다는 것을 알게 됩니다. 혼자가 아니라는 것을 깨닫게 되는 거죠.”

2004年 8月 世界 海外入養 韓國人의 모임인 ‘다함께’의 韓國 開催를 準備하기 위해 서울을 찾은 韓國人 入養人 토드 콰피즈氏(31)와 팀 홈氏(46).

이들은 “韓國에 올 때마다 나 自身에 對해 뭔가 새로운 것을 배운다”며 “이番 모임을 통해 아직 韓國에 와보지 못한 入養人들에게도 그 느낌을 傳해주고 싶다”고 말했다.

‘다함께’는 1999年 始作된 韓國 出身 海外 入養人의 모임. 2001年 노르웨이에서 열린 第2次 모임에는 世界 12個國에서 600餘名의 入養人들이 參加했다.

콰피즈씨는 “來年 8月 열릴 韓國 모임에도 14個國 800餘名이 參加할 豫定”이라며 “1, 2次 모임을 거치면서 그동안의 經驗을 韓國에서 나누고 싶다는 생각을 하게 됐다”고 말했다.

이들은 “入養이라고 하면 흔히 어두운 이야기를 떠올리지만 좋은 敎育을 받고 자라 幸福하게 살고 있는 사람들도 많다”며 “世界 各國에 네트워크를 形成하고 서로 다른 經驗을 통해 肯定的인 觀點을 배우는 것”이라고 모임의 意義를 說明했다.

콰피즈씨와 홈氏 亦是 各各 會計士와 홀트인터내셔널의 法律擔當諮問으로 活潑히 活動하고 있는 成功한 人材들.

1959年 서울 ‘녹번孤兒院’에서 美國 오리건으로 入養된 홈氏는 “美國 社會에서 幸福한 삶을 살고 있지만 내가 태어난 나라가 韓國이라는 事實을 恒常 記憶하고 있다”면서 “韓國에 對해 關心을 갖고 좀 더 알게 되는 것이 즐겁다”고 말했다.

韓國 女性과 結婚해 家庭을 꾸린 그는 “내 얼굴을 꼭 닮은 딸이 태어난 瞬間 처음으로 生父母를 찾고 싶다는 생각이 들었다”며 “딸이 韓國에 對해 自負心을 갖고 자라길 바란다”고 말했다.

1971年 서울 龍山區 한 호텔 近處에서 發見돼 美國으로 入養된 뒤 11年 동안 홀트에서 海外 入養人들을 위해 活動해 온 콰피즈氏 亦是 “韓國은 내게 神祕한 存在”라며 “韓國을 찾을 때마다 내 自身의 歷史를 理解하게 되는 氣分”이라고 말했다.

전지원記者 podragon@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본