▽아시아人의 侵略이 始作됐다(미국의 워싱턴타임스, 7日 韓國 崔京周 골프選手의 美 프로골프(PGA) 頂上攻掠과 中國 야오밍 籠球選手의 美 프로籠球(NBA) 進出 및 日本野球 이시이 가즈히 左腕投手의 메이저리그 旋風 等 잇따른 아시아系 運動選手들의 活躍을 빗대어 表現하며).
▽홍콩 소더비競賣場에서 淸나라時代 自己로는 歷代 最高價인 532萬달러(藥 68億3800萬원)에 팔린 陶瓷器는 개들이 어슬렁거리는 램프스탠드 위에 아무런 保護裝置도 없이 40年 間이나 放置돼 왔다(카여 수 소더비 代辯人, 7日 ‘인터내셔널 헤럴드 트리뷴’ 前 編輯人인 오그덴 레이드가 所有했던 이 陶瓷器가 中國의 有名한 女性企業家 兼 藝術品 蒐集家인 앨리스 淸에게 落札됐다고 밝히며).
▽월드컵이 얼마 남지도 않았는데 野球記事가 어떻게 新聞 1面에 실릴 수가 있느냐(히딩크 國家代表蹴球팀 監督, 8日 아침에 朝刊新聞 4個를 봤는데 體育 1面이 모두 野球였다면서 월드컵을 開催하는 나라에서 이런 일은 理解가 안 간다고 고개를 저으며).
▽倫理經營이 美國을 中心으로 글로벌스탠더드의 重要한 要素로 浮刻될 것으로 보인다(전국경제인연합회의 한 關係者, 8日 美國 倫理經營 優秀企業들을 둘러본 뒤 엔론事件을 契機로 美國의 企業倫理經營 標準安易 標準化協會 審議를 通過할 境遇 世界的인 企業倫理 標準으로 採擇될 展望이라며).
▽韓國은 銀行部門이 完全히 民營化될 境遇 ‘A等級’으로 上向調整될 수 있을 것이다(국제신용회사인 스탠더드앤드푸어스(S&P)의 마이클 페티트 도쿄 事務所長, 8日 서울에서 열린 第3回 서울國際金融포럼에 參席해 韓國은 如前히 構造的인 制約이 尙存하고 있기 때문에 信用等級이 ‘BBB+’ 等級에 머물러 있다며).
▽우리에게 가을하늘이 좋았는데 요즘은 가을하늘이 ‘맑다’ ‘흐렸다’ 한다(한화갑 民主黨 代表, 8日 最近 노무현 大統領候補와 한나라당 이회창 大統領候補의 支持度 隔差가 줄어들고 있는 데 對해).
▽海外에서 10달러짜리밖에 안 되는 假짜時計가 서울 南大門市場이나 世運商街 等地에서 個當 10萬원에서 비싸게는 數百萬원臺에 팔리고 있다(관세청의 한 關係者, 8日 密輸業者들이 우리 國民의 名品選好 心理를 惡用, 有名브랜드의 假짜손목時計를 大量 들여온 後 팔아 엄청난 差益을 남기고 있다며).
-
- 좋아요
- 0
個
-
- 슬퍼요
- 0
個
-
- 火나요
- 0
個
-
- 推薦해요
- 個