•  


[漫畫/東亞-LG國際漫畫게임페스티벌]部門別 審査評|東亞日報

[漫畫/東亞-LG國際漫畫게임페스티벌]部門別 審査評

  • 入力 2001年 6月 24日 18時 45分


◆ '로봇-K' 主題-메시지 弔花

▽劇化(李祐汀·남서울대敎授)〓審査委員들이 한결같이 안타까워 한 것은 스토리의 貧困이었다. 主題를 敍述的으로 풀어가는 小說的 想像力이 不足한 作品들이 많았다. 또 相當數 作品이 說明調의 臺詞로 立體感을 살리지 못했다.대사에는 事件의 進行뿐 아니라 心理 性格 等이 녹아 있어야 한다.

大賞을 받은 ‘로봇-K’는 보기 드물게 主題와 메시지가 調和를 이뤘으며 그림의 展開도 훌륭했다. 優秀賞을 탄 ‘SEA’는 묵직한 作品으로 對象 候補에 올랐지만 스토리에서 ‘로봇-K’의 壁을 넘지 못했다. 奬勵賞의 ‘꽤 낡고 오래되어…’는 獨創的인 뎃생 能力이 뛰어났으며 ‘애들이 간다’는 實驗精神이 돋보였다.

◆ 아이디어와 表現 均衡 不足

▽카툰(사이로·청강문화산업대교수)〓이번 公募展에는 1157篇의 作品이 地球村 곳곳에서 出品됐다. 作品 水準은 比較的 고른 便이었지만 좋은 아이디어와 表現이 均衡을 이룬 作品이 드물어 아쉬웠다.

對象은 1과 0으로 象徵되는 디지털이 偶像으로 變貌되는 世態를 諷刺한 ‘디지털’에게 돌아갔다. 優秀賞은 蹴球 選手들에게 어려운 物理學을 應用한 作戰 指示로 웃음을 자아낸 크로아티아 作家 니콜라 라테스의 ‘無題’와 前線 위의 새와 물 속의 물고기를 재미있게 對比시킨 ‘電線위의 새’로 決定했다.

奬勵賞은 늙은 夫婦가 디지털에 依存해 計算을 하는 ‘生日 케이크’와 카펫을 스케이트 보드로 利用하는 基地를 發揮한 ‘世代差異’에 돌아갔다.

◆ 多樣性-質的 完成度 向上

▽캐릭터(채윤경·계원조형예술대敎授)〓올 公募展은 지난해보다 2倍가 넘는 作品이 接受됐으며 作品의 多樣性과 質的 完成度 亦是 많이 向上되었다.

大賞을 탄 ‘THE MOG’는 애니메이션을 위한 登場 人物의 多樣性에 對한 配慮가 훌륭한 作品으로 캐릭터의 量的 厖大함만으로도 높은 點數를 얻었다. 또 많은 캐릭터를 만들 境遇 캐릭터間의 一貫性을 잃기 쉽지만 이를 잘 避해나갔다. ‘로지’는 캐릭터로서의 視覺的 注目性이 적었지만 캐릭터를 商品化시키기 위한 應用型의 開發이나 展示用 레이아웃까지 細心하게 神經썼다. 또 팬시 캐릭터에서 흔히 使用하기 힘든 저彩度의 色彩로 뛰어난 效果를 얻어 可能性을 보여줬다.

◆ 內容 多樣…國際競爭力 未洽

▽애니메니션(이용배·계원조형예술대敎授)〓例年에 비해 作品의 素材나 內容이 다양해졌지만 公募展을 통한 國際 競爭力의 向上이라는 側面에서 보면 未洽한 作品이 많았다. 甚至於 애니메이션에 對한 理解가 不足한 作品들도 있었다.

對象은 서너 次例의 推薦과 再推薦을 反復한 끝에 ‘燈臺지기’로 決定했다. 흥미로운 캐릭터, 抒情的인 背景과 音樂, 타이밍과 動作의 適正性, 柔軟한 카메라 움직임과 構成 等에서 ‘Robots’과 같은 競爭作을 따돌렸다. 奬勵賞의 ‘Grandma’나 ‘도깨비’도 審査委員들의 好評을 받았고 受賞엔 失敗한 ‘Auto’도 注目할 만한 作品이었다.

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본