•  


[인터넷]넷피아, 漢字 文化圈에 키워드 도메인 서비스|東亞日報

[인터넷]넷피아, 漢字 文化圈에 키워드 도메인 서비스

  • 入力 2001年 3月 6日 13時 41分


도메인 서비스 業體 넷피아는 臺灣 인터넷 住所 管理 機構인 TWNIC(臺灣 인터넷 情報센터)과 漢字文化圈을 對象으로 하는 ‘키워드 中國語 네임 솔루션’ 開發을 위한 技術 移轉 및 共同開發에 關한 諒解覺書를 締結했다고 6日 밝혔다.

國內에서 한글 도메인 서비스 市場을 놓고 리얼 네임즈와 競爭하고 있는 넷피아는 지난 달 中國 과기원, 北韓과 ‘키워드한글네임서비스’에 對한 技術移轉에 合意한 바 있다.

넷피아는 自社 키워드 도메인 方式의 優秀性을 알리기 위해 아시아 國家들과 活潑한 提携를 推進해 왔다.

넷피아의 이판정 社長은 "아시아 國家들이 잇따라 넷피아 技術 을 導入하는 것은 익스플로러를 基盤으로 한 리얼네임즈의 키워드 서비스로부터 自國 키워드 서비스 市場을 保護하기 위한 것"이라며“MS가 브라우저의 獨占的 地位를 利用해 키워드 市場을 掌握하려는 試圖는 쉽게 이루어 지지 않을 것”이라고 主張했다.

朴宗雨 <동아닷컴 기자="">heyu@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본