•  


[社說]觀光産業 發想 轉換 時急|東亞日報

[社說]觀光産業 發想 轉換 時急

  • 入力 1997年 4月 5日 20時 21分


우리 經濟가 어렵다는 것은 누구나 잘 알고 있다. 그中에서도 큰 걱정이 엄청난 規模의 國際收支赤字(赤字)와 外債의 急激한 擴大다. 昨年末 現在 外債는 1千45億달러, 올 年末에는 1千4百億달러를 넘어서리라는 分析이다. 當分間은 國際收支赤字가 改善될 兆朕도 없어 보인다. 이 때문에 外換危機에 對한 憂慮가 높아지고 外債亡國論이 고개를 들고 있다. 한푼의 外貨라도 아껴써야 할 狀況이다. 그런데도 國際收支赤字의 새로운 主犯이 된 旅行收支赤字는 繼續 불어나고 있다. 지난 90年까지만 해도 3億9千萬달러의 黑字였던 旅行收支는 지난해 無慮 26億달러의 赤字를 記錄했다. 이는 지난해 經常收支赤字 2百37億달러의 11%에 이른다. 올들어서도 지난 2月末까지 旅行收支赤字는 6億1千萬달러로 지난해 같은 期間보다 無慮 65%가 急增했다. 旅行收支赤字幅 擴大는 所得水準向上으로 海外旅行이 크게 늘어난데다 初中高校生으로까지 번진 早期留學과 硏修열기도 한 몫을 하고 있다. 게다가 旅行客들의 씀씀이마저 헤프다. 이에 反해 外國人 觀光客은 볼 것도 없고 놀 곳도 없는데다 호텔料 飮食값 等 各種 서비스料金은 턱없이 비싸 발길을 돌리고 있다. 海外留學과 硏修 亦是 우리나라 敎育의 質이나 制度上의 問題點 等과 無關하지 않다. 旅行收支赤字를 이대로 놔둘 수는 없지만 그렇다고 國際化 開放化의 자연스런 趨勢를 막을 수는 없다. 過去처럼 政府가 海外旅行者들의 발목을 잡을 수도 없고 儒學과 硏修를 制限하기도 어렵다. 外國旅行을 막기보다 外國人 觀光客을 積極的으로 誘致해야 하고 外國에 나가지 않고도 先進國 못지않은 敎育을 받을 수 있는 길을 열어주어야 한다. 政府가 觀光關聯産業에 對한 旣存의 政策틀에서 벗어나 積極的인 支援策을 마련키로 하고 外國大學의 國內分校 設立을 來年부터 段階的으로 許容키로 한 것은 바른 政策選擇이다. 그러나 觀光休養施設을 늘리며 호텔을 더 짓고 觀光商品 몇가지를 開發한다고 해서 外國人이 몰려들지는 않을 것이다. 먹을거리 볼거리 놀거리가 많고 다양해야 한다. 實際로 旅行産業은 호텔 食堂 運輸産業과 이벤트公演 같은 文化産業, 스키 골프 요트 等 스포츠 레저産業과도 密接하게 聯關되어 있다. 觀光産業은 外貨벌이 次元만이 아닌 國民의 삶의 質과도 直結돼 있다. 그러나 이의 育成은 觀光振興法과 關係法令을 改正하고 各種 規制를 풀어주며 稅制 金融上의 惠澤을 주는 것만으로는 不足하다. 發想부터 바꿔야 한다. 國內觀光産業의 實態와 問題點이 무엇인지부터 正確하게 把握한 뒤 보다 綜合的이고 體系的인 補完對策을 내놓아야 한다. 儒學과 硏修에 따른 赤字幅 改善도 外國大學 誘致보다 國內 敎育의 質을 높이는 데서부터 解決策을 찾아야 한다.
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본