•  


孫興慜 6號골, 間만에 ‘찰칵 세리머니’… ‘EPL 100골’ 한 걸음 남았다|동아일보

孫興慜 6號골, 間만에 ‘찰칵 세리머니’… ‘EPL 100골’ 한 걸음 남았다

  • 東亞日報
  • 入力 2023年 3月 13日 03時 00分


코멘트

노팅엄展 쐐기골… 리그 通算 99號
아시아 選手 첫 100號골 눈앞에
韓國 選手 유럽單一리그 最多골度
케인 20號골… 8골差 홀란 猛追擊

토트넘의 손흥민(오른쪽)이 12일 노팅엄과의 2022∼2023시즌 잉글랜드 프리미어리그(EPL) 안방경기 후반 17분에 3-0을 
만드는 쐐기골이자 EPL 개인 통산 99호 골을 터뜨린 뒤 팀 동료 페드로 포로와 함께 세리머니를 하고 있다. 토트넘이 3-1로 
이겼다. 사진 출처 토트넘 트위터
토트넘의 孫興慜(오른쪽)李 12日 노팅엄과의 2022∼2023시즌 잉글랜드 프리미어리그(EPL) 안房競技 後半 17分에 3-0을 만드는 쐐기골이자 EPL 個人 通算 99號 골을 터뜨린 뒤 팀 同僚 페드로 捕虜와 함께 세리머니를 하고 있다. 토트넘이 3-1로 이겼다. 寫眞 出處 토트넘 트위터
孫興慜(31·토트넘)李 잉글랜드 프리미어리그(EPL) 通算 100號 골에 한 골만을 남겼다. 100戶 골을 達成하면 아시아 選手 最初다.

孫興慜은 12日 노팅엄과의 2022∼2023시즌 EPL 안房競技 後半 17分에 왼발 슛으로 3-0을 만드는 쐐기골을 터뜨렸다. 이番 시즌 리그 6號 골이자 EPL 通算 99號 골이다. 99골은 EPL 通算 得點 順位에서 歷代 34位에 該當한다. 孫興慜은 後半 39分에도 得點 機會를 맞았는데 왼발 슈팅이 相對 골키퍼에게 막히면서 100號 골 達成은 다음으로 미뤘다. 先發 出戰한 孫興慜은 後半 39分 交替돼 벤치로 물러났다. 競技 後 孫興慜은 自身의 트레이드마크인 ‘찰칵 세리머니’ 寫眞과 함께 “(팀이) 3골에 勝點 3을 얻어 좋은 하루였다. 休息을 取한 뒤 다음 週末에 다시 나설 것”이라는 글을 인스타그램에 남겼다. 토트넘은 19日 사우샘프턴과 競技를 치른다. 孫興慜이 이날까지 記錄한 99골 中 가장 많은 10골이 사우샘프턴戰에서 나왔다.



孫興慜은 EPL 데뷔 시즌이던 2015∼2016시즌에 4골을 넣었고 以後 지난 시즌까지 6시즌 連續 두 자릿數 골을 記錄했다. 7시즌 連續 두 자릿數 得點을 이어가려면 남은 11競技에서 4골을 追加해야 한다. EPL에서 7시즌 連續 두 자릿數 골을 터뜨린 選手는 歷代 9名뿐이다. EPL 通算 得點 1位(260골)인 앨런 시어러(53)도 達成하지 못한 記錄이다.


이날 EPL 257番째 競技를 뛴 孫興慜은 차범근 前 蹴球代表팀 監督(70)李 갖고 있던 韓國 選手의 유럽 單一 리그 最多 골 記錄도 새로 썼다. 車 前 監督은 獨逸 분데스리가에서 308競技를 뛰는 동안 98골을 넣었다. 孫興慜은 이番 시즌 유럽축구연맹(UEFA) 챔피언스리그와 잉글랜드축구협회(FA)컵에서 各各 2골을 넣었다. EPL 6골까지 더해 公式戰 10골을 채운 孫興慜은 7시즌 連續 두 자릿數 得點을 이어갔다.

토트넘은 3-1로 이겼다. 勝點을 48(15勝 3無 9敗)로 늘린 4位 토트넘은 한 競技를 덜 치른 5位 리버풀(勝點 42)과의 隔差를 6點으로 벌렸다. EPL에서는 4位까지만 다음 시즌 UEFA 챔피언스리그에 나갈 수 있다. 이날 두 골을 넣은 토트넘의 해리 케인은 엘링 홀란(맨체스터 시티)에 이어 두 番째로 이番 시즌 리그 20號 골을 記錄했다. 케인은 個人 通算 6番째 ‘리그 20得點’ 시즌을 만들었다.

맨체스터 시티는 12日 크리스털 팰리스와의 訪問競技에서 後半 33分에 나온 홀欄의 페널티킥 선제골을 끝까지 지켜 1-0으로 勝利했다. 得點 先頭 홀欄은 28號 골을 記錄하면서 EPL 한 시즌 最多 得點(34골)에 6골 次로 다가섰다.


김동욱 記者 creating@donga.com
#孫興慜 #6號골 #epl 100골 #노팅엄展
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본