•  


돌아온 양현종…조심스러웠지만 KIA 向한 變함 없는 愛情|東亞日報

돌아온 양현종…조심스러웠지만 KIA 向한 變함 없는 愛情

  • 뉴스1
  • 入力 2021年 10月 6日 13時 50分


코멘트
메이저리그 도전을 마치고 자유계약선수(FA) 신분이 된 양현종이 5일 오후 인천국제공항 2터미널을 통해 귀국한 후 취재진의 질의에 답변하고 있다.  2021.10.5/뉴스1 © News1
메이저리그 挑戰을 마치고 自由契約選手(FA) 身分이 된 양현종이 5日 午後 仁川國際空港 2터미널을 통해 歸國한 後 取材陣의 質疑에 答辯하고 있다. 2021.10.5/뉴스1 ⓒ News1
조심스러운 모습은 보였지만 KIA 타이거즈를 向한 양현종(33)의 마음에는 變함이 없었다.

메이저리그 데뷔의 꿈을 이룬 양현종은 5日 仁川空港을 통해 歸國했다. 아무런 保障도 없던 險難한 挑戰의 길을 擇했던 양현종은 意味 있는 結果를 만들고 돌아왔다.

양현종이 시즌을 마치면서 關心은 그의 去就에 集中되고 있다. 自由契約選手(FA) 身分이 된 양현종은 國內外 모든 팀과 協商이 可能한 狀況이다.

韓國으로 돌아온 양현종은 KBO리그에 復歸하겠다고 못 박지도 않았다. 하지만 적지 않은 나이, 美國에서 印象的인 成跡을 記錄하지 못했던 點 等을 勘案하면 다시 KBO리그에서 뛰는 것이 現實的이다.

아직 KBO리그가 시즌 進行 中이라는 點 等을 考慮해 양현종은 自身의 去就에 對해 조심스러운 모습이었다. 하지만 그 속에서도 親庭팀 KIA에 對한 愛情은 確實히 드러났다. 양현종은 2007年부터 2020年까지 KIA에서만 뛰며 147勝을 올린 레전드다.

外部에서 본 KIA에 對해 묻자 양현종은 暫時 주춤하다 안타까움과 未安함 等 愛情을 숨기지 못했다. 그는 “마음이 아팠다”고 말한 뒤 “選手들이 熱心히 하려는 意欲이 많이 보였다. 내가 그 자리에 있었다면 말 한마디라도, 좋은 얘기를 해줬을 것이다. 選手들이 한 競技 한 競技 最善을 다하는 모습을 보면서 고맙기도 하고 未安하기도 했다”고 털어놨다.

양현종은 美國에 있을 當時에도 KIA에 對한 關心을 種種 드러냈다. 지난 9月에는 KIA 球團이 SNS를 통해 임기영에 對한 質問을 받자 “임기영 選手 왜 자꾸 자려고 하는데 映像通話로 電話하십니까? 제가 그렇게 좋습니까? 저의 빈자리가 實感이 나십니까?”라고 글을 올리기도 했다.

또한 지난 8月에는 球團에 手製쿠키를 膳物하며 選手團을 應援하기도 했다.

하지만 양현종은 去就와 關聯해 KIA 얘기가 나오자 더욱 조심스러웠다. 양현종은 “選手들하고 連絡을 많이 했고 親하게 지내는 職員이랑 많이 連絡했다. 眼部文字는 많이 주고 받았는데 契約 等 무거운 이야기는 하지 않았다”고 說明했다.

國內에서 이미 檢證이 끝난 特級 先發 投手인 양현종이기에 여러 球團에서 關心을 보일 可能性도 있다. 하지만 다른 球團이 迎入하려면 KIA에 年俸 100%와 補償選手 1名 또는 補償 選手 없이 年俸 200%를 넘겨줘야 한다.

양현종의 2020시즌 年俸은 23億원이었다. 양현종을 願하더라도 만만치 않은 金額은 苦悶이 될 수밖에 없다. 따라서 KIA는 양현종에게도 가장 現實的인 選擇肢가 될 수 있다. 先發陣의 기둥은 勿論 슈퍼루키 異議리 等 젊은 選手들에게 멘토 役割도 할 수 있기에 KIA로서도 반드시 必要한 選手다.

契約 規模에도 關心이 쏠린다. 양현종은 2016年 12月 KIA와 FA契約을 맺었다. 4年間 91億5000萬원을 받았고 옵션 等을 包含하면 額數는 더 커질 수 있다. 커리어 막바지를 向하는 양현종에게 KIA가 어떤 待遇를 해줄지는 이番 겨울 FA 市場의 觀戰 포인트 中 하나다.
?
(서울=뉴스1)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본