•  


배드민턴 안세영 “올림픽 出戰權 걸린 올해, 더 毒하게 했어요”|동아일보

배드민턴 안세영 “올림픽 出戰權 걸린 올해, 더 毒하게 했어요”

  • 뉴스1
  • 入力 2019年 11月 1日 11時 48分


코멘트
프랑스오픈에서 우승한 안세영(대한배드민턴협회 제공). © 뉴스1
프랑스오픈에서 優勝한 안세영(대한배드민턴협회 提供). ⓒ 뉴스1
韓國 배드민턴 女子單式에서 새 希望으로 떠오른 안세영(17·光州體高)은 2020年 도쿄 올림픽만을 바라보고 있다.

시니어 舞臺 데뷔 2年 次를 맞이한 그는 “올해 더 독하게 準備했다”며 올림픽을 向한 굳은 意志를 다졌다.

안세영은 지난달 프랑스에서 열린 세계배드민턴연맹(BWF) 월드투어 750 프랑스오픈 女子單式에서 카롤리나 마린(스페인)을 2-1로 꺾고 優勝을 차지했다.

프랑스오픈은 BWF 월드투어 中에서도 上級 大會로 世界 上位랭커들이 多數 參加했다.

特히 決勝戰에서 맞붙은 마린은 2016 리우올림픽 金메달리스트이자 2018年 世界選手權大會에서 優勝한 女子單式 强者였다.

大會 내내 上位랭커들을 連破하고 마린까지 꺾은 안세영은 올해 國際舞臺 勝數를 ‘4’로 늘렸다.

안세영은 1日 뉴스1과의 電話 인터뷰에서 “올림픽 레이스가 아직 進行 中이다. 남은 大會에서도 잘 해야만 올림픽 出戰權을 安定的으로 確保할 수 있을 것”이라며 “이 氣勢를 끝까지 維持해 나가겠다”고 말했다.

프랑스오픈을 마치고 지난달 29日 韓國으로 돌아온 안세영은 現在 鎭川選手村에서 補强運動 等을 하며 다음 大會를 準備 中이다.

안세영은 오는 5日 中國 푸저우에서 열리는 차이나푸저우오픈, 12日 홍콩에서 開幕하는 홍콩오픈에 次例로 나선다.

그는 “攻擊을 强化하는 데 焦點을 맞추고 있다”며 “셔틀콕이 올라오면 守備를 하기보단 스매싱 等 攻擊을 優先으로 하려 한다”고 말했다.

안세영(대한배드민턴협회 제공). © 뉴스1
안세영(대한배드민턴협회 提供). ⓒ 뉴스1
안세영은 中學生이던 2017年 12月 國家代表 選拔戰에서 成人 選手들을 相對로 7戰 全勝을 거두며 代表팀에 拔擢, 일찌감치 ‘天才少女’로 注目받았다.

지난해에는 시니어 舞臺에 데뷔해 인도네시아 인터내셔널 챌린지 2位, 아이리시 오픈 1位를 記錄했다.

올해 氣勢는 더 매섭다. 뉴질랜드 오픈, 캐나다 오픈, 아키타 마스터스에 이어 프랑스오픈까지 制霸하며 4勝을 收穫했다.

올해 初 99位였던 世界랭킹은 現在 11位까지 올랐다. 올림픽 레이스 랭킹은 6位로, 도쿄올림픽 出戰權을 따낼 可能性도 커졌다.

도쿄올림픽은 올해 4月 末부터 2020年 4月 末까지 쌓은 올림픽레이스 랭킹 포인트에 따라 出戰權을 附與한다. 斷食은 랭킹 16位까지 國家別 最大 2名 出戰할 수 있다.

안세영은 “지난해는 시니어 舞臺 첫해라 經驗을 쌓는다는 느낌으로 大會에 臨했다. 그러나 올해는 올림픽레이스가 있어서 더 重要하게 생각하고 독하게 했다”고 말했다.

一旦 그의 바람은 올림픽 進出權을 確保할 때까지 現 技倆을 安定的으로 維持하는 것이다.

안세영은 “只今 狀況에 滿足할 수 없다. 남은 大會에서도 잘해야 올림픽 出戰權을 確保하는 게 수월할 것”이라고 말했다.

韓國 배드민턴 女子單式에서 메달이 나온 건 1996年 애틀랜타 올림픽(방수현·金메달)李 마지막이다. 複式 種目에서는 以後에도 메달이 多數 나왔으나 女子單式에서는 메달이 나오지 않았다.

장영수 女子單式 代表팀 코치는 “안세영이 여러가지 補完을 통해 競技 運營이 좋아졌다. 앞으로 조금 더 變化를 줄 것이고 來年 올림픽이 되면 技倆이 頂點에 達할 것”이라고 展望했다.
?
(서울=뉴스1)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본