•  


[現場리포트] 沈默했지만 毅然했던 沈錫希, 2019年 첫 大會 期待感 UP|東亞日報

[現場리포트] 沈默했지만 毅然했던 沈錫希, 2019年 첫 大會 期待感 UP

  • 스포츠동아
  • 入力 2019年 1月 27日 12時 09分


코멘트
쇼트트랙 國家代表팀이 出國한 27日 午前 仁川國際空港 第1터미널에는 3層에는 수많은 取材陣과 팬이 몰렸다. 體育界 ‘미투(Me Too·나도 當했다)’ 運動의 始發點이 된 沈錫希(22·한국체대)의 出國과 맞물렸기 때문이다.

代表팀은 2月1~3日(韓國時間) 獨逸 드레스덴, 2月8~10日 이탈리아 토리노에서 열리는 國際氷上競技聯盟(ISU) 쇼트트랙 월드컵시리즈 5~6次大會에 연이어 出戰한다. 常習傷害 嫌疑로 拘束 收監 中인 조재범 前 代表팀 코치의 性暴行 嫌疑를 主張하며 힘든 時間을 겪은 沈錫希度 豫定대로 氷板 위에 오른다. 特히 沈錫希의 大會 出戰은 一連의 事件에 따른 心理的인 不安感을 이겨내고 實力을 立證하겠다는 意志 表現이기에 拍手 받아 마땅하다.

이날 現場에 모습을 드러낸 沈錫希는 帽子와 마스크를 着用한 채 最大限 露出을 避했다. 當然히 인터뷰도 固辭했다. 최민정(城南市廳)과 老아름(全北道廳), 김예진(한국체대) 等 同僚들도 마찬가지였다. 氷上界가 시끄러운 狀況에서 말 한 마디가 잘못 傳達될까 憂慮한 것이다.

代身 송경택 代表팀 監督이 選手들을 代身해 입을 열었다. 宋 監督을 비롯한 代表팀은 코칭스태프는 10日부터 태릉國際氷上腸 代身 忠北 鎭川選手村으로 場所를 옮겨 選手들을 指導했다. 世間의 關心이 워낙 커진 탓에 泰陵에서는 正常的인 訓鍊이 어렵다고 判斷한 것이다. 鎭川에서도 訓鍊은 全面 非公開로 進行됐다.

宋 監督은 “選手들의 컨디션은 70~80% 程度 되는 것 같다. 沈錫希는 勿論 우리 選手들 모두 밝은 雰圍氣에서 訓鍊하며 準備했다. 憂慮와 다르게 疏通도 원활했고, 訓鍊 外에 다른 것은 생각하지 않았다”고 밝혔다. 덧붙여 “어려운 狀況을 잘 이겨내고 訓鍊하는 選手들과 熱心히 가르치는 指導者들이 있다는 것을 記憶해주셨으면 좋겠다”는 바람도 傳했다.

宋 監督의 말대로, 出國 手續을 기다리던 選手들의 表情에는 餘裕가 있었다. 沈錫希度 마찬가지였다. 沈默했지만, 萎縮된 모습은 全혀 보이지 않았다. 平素처럼 毅然했다. 同僚들과도 積極的으로 疏通하며 밝은 雰圍氣를 維持했다. 現場에 同行한 所屬社(갤럭시아SM) 關係者도 沈錫希가 出國場을 빠져나갈 때까지 자리를 지켰다. 한 氷上人은 “(審)석희의 表情이 어둡지 않아 多幸”이라고 밝혔다. 수많은 카메라와 팬들의 視線이 부담스러울 法도 했지만, 크게 介意치 않았다. 멘탈(精神力)李 散散조각 날 만한 狀況도 딛고 일어나 實力을 立證한 祕訣을 엿볼 수 있었다.

仁川國際空港 | 江山 記者 posterboy@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본