•  


불티나는 動物用驅蟲劑…義俠 “癌患者 治療效能 根據 없어”|동아일보

불티나는 動物用驅蟲劑…義俠 “癌患者 治療效能 根據 없어”

  • 뉴스1
  • 入力 2019年 11月 7日 15時 20分


코멘트
© 뉴스1
ⓒ 뉴스1
動物用 驅蟲劑 펜벤다졸이 一部 癌患者들 사이에서 새로운 治療劑로 認識돼 販賣量이 늘어나자 대한의사협회가 7日 注意를 當付하고 나섰다. 癌患者에게 抗癌效能과 安全性에 對한 臨床的인 根據가 없기 때문에 服用하지 말아달라는 것이다.

醫師協會는 이날 發表한 立場文을 통해 “美國에서 소細胞肺癌 末期 患者가 動物用 驅蟲劑를 먹고 癌이 完治했다는 言論 報道가 소셜미디어를 통해 擴散되고 있다”며 “國內에서도 펜벤다졸을 服用하는 癌患者가 發生하고 있다”고 憂慮했다.

이어 “펜벤다졸은 寄生蟲을 治療하는 데 쓰이며 美國 食品醫藥局(FDA)에서는 개나 염소 等 動物에게만 使用이 承認된 藥品”이라며 “펜벤다졸이 一部 動物實驗에서 效果가 있었다 해도 사람에게서 같은 效果를 보인다는 保障은 없다”고 덧붙였다.

의사협회는 “펜벤다졸은 動物에게 嘔吐 및 泄瀉, 알레르기 等의 副作用을 일으킬 수 있다”며 “高容量을 服用해 毒性肝炎이 發生한 事例가 學術大會에서 報告된 바 있다”고 指摘했다. 그러면서 “李 驅蟲劑를 抗癌劑와 함께 服用하면 效能을 떨어뜨리거나 豫想하지 못한 副作用이 發生할 可能性이 있다”며 “사람이 服用하는 건 注意가 必要하다”고 强調했다.

의사협회는 “펜벤다졸 服用을 考慮하는 患者들은 반드시 擔當 主治醫와 相談해야 한다”고 當付했다.

?
(서울=뉴스1)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본