•  


[仁川/京畿]仁川空港 ‘建設-運營 노하우’ 輸出한다|동아일보

[仁川/京畿]仁川空港 ‘建設-運營 노하우’ 輸出한다

  • 入力 2009年 2月 25日 06時 58分


인천국제공항공사가 空港 建設과 運營 技術을 海外에 처음으로 輸出한다.

仁川國際空港은 “情報通信, 機械設備, 電力, 航行施設, 救助消防, 運營管理 等 6個 分野 專門家 31名을 이라크 아르빌의 新國際空港에 派遣해 空港 試驗運營에 參與한다”고 24日 밝혔다.

인천국제공항공사는 이날 서울 신라호텔에서 이라크 쿠르드地方政府(KRG)와 이 같은 內容의 컨설팅 用役 契約을 했다.

5年間 進行되는 컨설팅의 費用은 3159萬 달러(藥 441億 원).

쿠르드政府는 이라크 關門空港人 旣存 아르빌 空港의 需要가 늘어나자 2004年부터 空港 隣近地域에 新國際空港을 建設하고 있다.

아르빌 新國際空港은 5月 末 開港 豫定이며, 現在 年間 28萬 名 水準의 旅客 處理 能力을 2030年까지 400萬 名으로 끌어올리려 한다. 아르빌은 韓國의 자이툰部隊가 4年間 派兵돼 活動한 地域이다.

仁川國際空港公社 이채욱 社長은 “仁川空港의 世界的인 建設 및 運營 노하우를 輸出하는 첫 信號彈”이라며 “올해부터 海外 空港 開發事業에 本格的으로 參與해 글로벌 空港企業으로 발돋움해 나갈 計劃”이라고 말했다.

박희제 記者 min07@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본