•  


[釜山/慶南]釜山 名物 ‘시티투어’ 高速疾走|東亞日報

[釜山/慶南]釜山 名物 ‘시티투어’ 高速疾走

  • 入力 2005年 3月 29日 20時 04分


코멘트
釜山의 名物로 자리 잡은 ‘시티투어’가 다음달 1日 開通 1周年을 맞는다. 高速鐵道의 開通과 同時에 運營되기 始作한 ‘다이내믹 釜山시티투어’는 列車와 시티투어를 連繫해 釜山의 人氣 觀光商品이 됐다. 開通 以後 2月末 現在까지 釜山시티투어 搭乘者는 3萬2300名. 이는 當初 目標人員보다 2.5倍 가 넘는 觀光客이다.

올 6月 以後에는 英國 런던이나 홍콩, 싱가포르 等 世界 有名 觀光地에서나 볼 수 있는 2層 버스를 타고 시티투어를 즐길 수 있어 觀光客은 더욱 늘어날 展望.

現在 海雲臺 코스와 太宗臺 코스의 두 가지 코스를 하루 4回씩 總 8回 運營하고 있는 ㈜아름觀光은 3代의 旣存 시티투어버스를 모두 2層 버스로 代替할 計劃이다.

2層 버스는 觀光버스로는 國內最初로 障礙人이 휠체어를 탄 채 乘車해 座席에 앉을 수 있고 搭乘者들이 서로 마주보고 앉을 수 있도록 360度 回轉되는 椅子, 접이식 簡易卓子, 按摩椅子, 無線인터넷 等의 便宜裝置를 갖추게 된다. 乘車人員은 1層 12名, 2層 40名 等 52名.

代身 旣存 버스들은 光眼大橋 夜景을 가장 잘 볼 수 있는 금련산靑少年修鍊院 等을 도는 夜景觀光코스와 乙淑島와 機張郡 等 外郭투어코스, 釜山∼慶州 호텔連結투어코스를 새로 開發해 投入할 方針이다.

아름觀光은 1日 부산역 廣場 시티투어 버스停留場에서 60歲 以上 觀光客에게 無料搭乘과 釜山市民 50% 割引, 生日 觀光客 無料 搭乘 等의 各種 이벤트를 갖는다. 051-463-0084

조용휘 記者 silent@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본