•  


扶安 住民 1000餘名 激烈 示威|東亞日報

扶安 住民 1000餘名 激烈 示威

  • 入力 2003年 11月 18日 02時 28分


코멘트
全北 扶安郡 核廢棄場 贊反 住民投票 實施를 둘러싸고 核廢棄場 白紙化 범부안군민대책위원회와 政府 사이의 協商이 決裂된 가운데 17日 午後 촛불集會를 마친 扶安 住民들이 ‘核廢棄場 白紙化’ 等을 要求하며 警察과 衝突했다.

扶安 住民 1000餘名은 이날 午後 9時半頃 扶安水協 앞에서 촛불 集會를 마친 뒤 扶安터미널 앞 四거리에서 警察에 火焰甁 100餘個와 揮發油가 든 비닐封紙, 돌멩이 等을 던졌다.

이들은 또 낫과 쇠갈퀴 等 農器具와 쇠파이프, 몽둥이를 휘두르며 警察과 激烈한 몸싸움을 벌였다. 道路에 廢타이어 數十個를 쌓아놓고 불을 지르거나 LP가스桶 4, 5個에 불을 붙였으며 扶安保健所에 火焰甁을 던지기도 했다.

▼關聯記事▼

- 警察, 核反對 火焰甁 投擲者 檢擧令
- "政府가 扶安 核廢棄場 平和解決 外面"

이 過程에서 警察官 朴某氏(47)가 낫에 오른쪽 옆구리를 긁히는 等 警察과 住民 60餘名이 負傷했다.

住民들은 18日 午前 1時頃까지 警察과 對峙하다 自進 解散했다.

警察은 對策위 總務 조미옥氏(34) 等 住民 6名을 連行해 調査를 벌이고 있다.

扶安=김광오記者 kokim@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본