•  


[讀者便紙]홍진원/신발 벗고 다리뻗은 乘客 不快|東亞日報

[讀者便紙]홍진원/신발 벗고 다리뻗은 乘客 不快

  • 入力 2003年 6月 19日 18時 28分


코멘트
며칠 前 汽車를 利用해 大邱로 出張을 다녀왔다. 車窓 밖의 綠陰 짙은 産科 閑暇로운 들을 바라보며 ‘汽車를 他길 잘했다’고 생각하고 있었다. 그러나 이런 爽快한 氣分은 얼마 가지 않았다. 筆者의 옆 乘客은 勿論 相當數 乘客들이 신을 벗고 건너便 座席을 向해 발을 뻗고 있는 게 아닌가. 우리나라에서 汽車를 利用할 때 신을 벗는 것이 何等 부끄러울 게 없는 것으로 定着돼 버린 것 같아 아쉬웠다. 公共施設, 特히 密閉된 大衆交通 空間에서 周圍 사람들이 不快感을 느낄 수 있는 일을 해서는 안 될 것이다. 只今이라도 先進 文化市民이 되기 위해서는 他人을 配慮하는 姿勢를 가져야 할 것이다.

홍진원 京畿 水原市 권선구 권선동

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본