•  


[大邱/慶北]飮酒運轉者 大部分 樂觀派|東亞日報

[大邱/慶北]飮酒運轉者 大部分 樂觀派

  • 入力 2002年 12月 30日 18時 10分


《飮酒運轉을 하는 사람은 交通事故나 團束은 ‘過小評價’하고, 飮酒團束 같은 不幸한 일은 自己에게 생기지 않으리라는 ‘樂觀的 期待’를 하는 것으로 나타났다. 또 血中알코올濃度 0.05%에 該當하는 飮酒量과 飮酒運轉者들이 實際로 느끼는 飮酒量과는 2倍 以上 差異가 나는 것으로 調査됐다. 이는 最近 영남대에서 열린 韓國心理學會 심포지엄에서 중앙대 心理學科 최상진(崔祥鎭) 敎授팀이 發表한 ‘飮酒運轉 決定要因’에 關한 論文에서 밝혀졌다. 硏究팀은 서울 大田 蔚山 地域의 男女 飮酒運轉 經驗者 136名(平均나이 35歲, 運轉經歷 7年)을 對象으로 △飮酒運轉 狀況 및 理由 △假裝 걱정했던 部分 △飮酒運轉을 했을 때 느낌 等을 深層面接 했다.》

▽‘어림짐작’ 意思決定〓飮酒 後 運轉을 決定할 때 이들은 ‘술을 마신 後 오랜 時間이 지났기 때문에 술이 깼을 것이라고 생각’ ‘車를 두고 가면 다음날 不便’ ‘술을 몇 盞 안했기 때문’ ‘집과의 距離가 너무 가깝거나 너무 멈’ 같은 要因을 가장 重要視했다.

飮酒運轉者들은 ‘發生했을 때 被害는 크지만 飮酒運轉을 했다고 해서 반드시 事故나 團束이 일어나는 것이 아니라는 判斷 때문에 車를 놓고 갔을 때의 確實한 不便함을 더 重要한 要因으로 考慮했다.

硏究팀은 “飮酒 後 運轉을 할 것인지 말 것인지를 決定할 때 飮酒運轉者들은 關聯 情報를 合理的으로 計算하기 보다는 ‘어림짐작’으로 狀況判斷을 하는 傾向을 보였다”고 밝혔다.

▽飮酒量 錯覺〓‘飮酒團束에 摘發되지 않고 運轉에 危險하지 않은 適當한 술의 量은 얼마라고 생각하느냐’에 對해 應答者들은 大部分 ‘燒酒 4.65盞, 麥酒 2.88盞은 괜찮다’고 答했다. 그러나 道路交通法에 따른 ‘괜찮은’ 飮酒量은 成人男子(몸무게 60㎏基準) 境遇 麥酒 1.5盞이 0.53%, 燒酒 2盞은0.47%에 該當돼 飮酒運轉者들은 飮酒量 限界許容値보다 2倍 假量 過大評價했다.

‘麥酒 2盞, 燒酒 4盞을 마신 뒤 어느 程度 지나면 술이 깰 것으로 생각하느냐’는 質問에 對해 應答者들은 ‘麥酒는 2時間 24分, 燒酒는 3時間 27分’으로 答해 基準値보다 40分∼1時間 假量 ‘짧게’ 認識했다. 硏究팀은 “飮酒運轉者들은 飮酒量과 飮酒 後 깨는 時間을 ‘主觀的 느낌’에 따라 判斷하는 傾向”이라고 밝혔다.

▽눈앞의 利益 追求〓飮酒運轉者들은 大體로 ‘나는 飮酒團束에 걸리지 않을 것’이라는 잘못된 信念을 가지고 있었다. 이 때문에 택시費나 代理運轉費 같은 費用發生, 다음날의 不便함, 집과의 距離 等 눈앞의 利益에 執着하는 傾向을 보였다. 飮酒運轉을 하고서도 事故나 團束을 經驗하지 않는 境遇가 많아지면 ‘눈앞의 利益’을 더욱 强化시킨다고 硏究팀은 分析했다.

飮酒運轉을 하기로 마음 먹었을 때 事故發生 可能性을 1順位로 꼽은 運轉者는 調査對象者 가운데 1.5%에 不過했다. 또 ‘飮酒運轉을 하면 周圍에서나를 어떻게 評價할까’에 對해서도 神經을 쓰는 運轉者는 거의 없었다.

硏究팀은 “많은 運轉者들이 飮酒運轉을 하면서도 直接 交通事故나 團束을 經驗하는 境遇는 매우 드물기 때문에 飮酒運轉 意思決定에 어림짐작이 介入한다”며 “一般 運轉者를 對象으로 하는 飮酒運轉減少對策과 飮酒運轉經驗者 對策을 區分해 어떤 境遇에 運轉을 해도 되는지 안되는지를 本人이 正確히 알도록 할 必要가 있다”고 밝혔다.

大邱〓이권효記者 boriam@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본