•  


[釜山/慶南]`韓國의 名武名人傳` 27番째 公演|東亞日報

[釜山/慶南]'韓國의 名武名人傳' 27番째 公演

  • 入力 2002年 3月 18日 21時 12分


世界속에 韓國의 民族魂을 심기 위해 1990年 始作된 ‘韓國의 名武名人傳’의 27回 公演이 20日 午後 7時半 釜山 南區 大宴洞 釜山文化會館 大講堂에서 열린다.

傳統藝術이란 하나의 主題를 가지고 民間 奇劃社인 東國藝術企劃이 13年間 이어온 이 公演에는 김진홍 엄옥자 안숙선 임이조 李愛珠 等 傳統藝術의 大家들이 參加한다.

傳統藝術을 아끼는 藝術人과 우리 것에 對한 깊은 愛着을 가진 觀客들의 사랑, 名武名人傳이 아니면 좀처럼 볼 수 없는 元老 韓國춤과 소리꾼의 진수가 釜山에서 어우러지는 것.

公演은 엄옥자 釜山大 敎授의 元香煞풀이춤, 이애주 서울大 敎授의 乘務, 名唱 안숙선 한국예술종합학교 敎授의 판소리 等 認可文化財들의 公演이 最大 하이라이트.

또 中央大 客員敎授人 원장현氏의 大笒散調, 살품이춤 履修者인 김진홍氏의 煞풀이춤, 이현자氏의 太平舞, 京畿民謠 傳受 助敎인 이호연氏의 京畿民謠, 南原市립國안단 藝術總監督이며 僧舞 傳受 助敎인 임이조氏의 閑良舞, 영남대 敎授인 김희숙氏의 舞山香 等도 鑑賞할 수 있다.

公演奇劃社 代表인 박동국氏는 “韓國 傳統藝術의 脈을 잇고 그 精神을 世界로 傳播하는데 앞장서기 위해 100回를 目標로 더욱 精進하겠다”고 말했다.

入場料는 1萬∼3萬원. 051-585-7318

釜山〓조용휘記者 silent@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본