•  


페아스콘 常溫 宰相工法 開發|東亞日報

페아스콘 常溫 宰相工法 開發

  • 入力 2001年 5月 29日 19時 21分


폐아스콘을 利用해 熱을 加하지 않고 再生 아스콘을 生産하는 새로운 工法이 開發됐다.

아스콘 製造業體인 ㈜서원(代表理事 이출선)은 26日 京畿 龍仁市 龍仁大 入口 地方도 333號線에서 道路 關聯 專門家 等이 參席한 가운데 常溫再生아스콘(CMR) 道路 鋪裝 試演會를 가졌다.

書院은 이날 물과 아스팔트를 適正比率로 混合한 特殊規格의 油化아스팔트인 하이플로트 乳劑(High Float Emulsion)를 使用해 骨材를 加熱하지 않고도 道路鋪裝龍 아스콘을 生産해 施工했다.

이 工法은 아스팔트를 高熱로 끓이지 않고도 아스콘을 再生할 수 있어 相當한 量의 石油에너지 節約은 勿論 폐아스콘을 親環境的으로 再活用할 수 있는 길을 열었다는 評價를 받고 있다. 이 工法은 建設교통부의 新技術 指定과 함께 特許登錄度 마쳤다.

書院은 이 工法으로 廢棄物 處理 費用 520億원, 아스콘 調達 費用 200億원, 石油에너지 等 節減 費用 990億원 等 年間 數千億원의 費用 節減 效果가 있다고 밝혔다.

李 代表는 “公害物質 排出이 거의 없고 施工 後 卽時 道路利用이 可能한 親環境的인 公法”이라고 말했다.

<용인〓남경현기자>bibulus@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본