•  


給食體를 아시나요|동아일보

連載 포인트

連載

給食體를 아시나요

記事 44

購讀 0

날짜選擇
  • [給食體를 아시나요]〈44〉탈룰라… 無心코 한 말에 傷處 받지 않도록

    意圖치 않게 相對方의 家族과 關聯해 甚한 말을 했을 때 雰圍氣를 빠르게 轉換함을 일컫는 말. 생각 없이 말했는데 갑자기 雰圍氣가 冷冷해졌을 때에도 ‘탈룰라’를 쓴다. 映畫 ‘쿨러닝’의 臺詞에서 由來했다. 비슷한 말로 ‘우디르級 態勢轉換’이 있다. 예=“새로 산 신발 아재 같아.” “아…

    • 2019-03-26
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [給食體를 아시나요]〈43〉갑분교… 지루해서 더 以上 들을 수가 없다

    갑자기 雰圍氣가 校長 先生님 訓化할 때와 같다는 뜻으로 지루한 이야기를 하는 이에게 던지는 말이다. 校長 先生님의 訓話 말씀이 어린 學生들에게는 지루하고 따분하게 들린다는 意味에서 이 같은 말이 생겼다. 비슷한 말로 ‘갑雰싸’가 있다. 예) “훌륭한 사람이 되려면 엄마, 아빠 말씀을 …

    • 2019-03-19
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [給食體를 아시나요]〈42〉덕계못… 보고 싶지만 못 보는 사람

    덕후는 契를 못 탄다는 말의 준말. 덕후는 特定 分野를 特히 좋아하는 사람을 일컫는 말. 덕후가 自身이 좋아하는 사람이나 事物을 直接 보거나 가질 수 없을 때 덕계못이라는 말을 쓴다. 反對말은 ‘성덕’(成功한 덕후)이다. 예) BTS가 서울廣場에 떴는데, 나는 只今 釜山에 있어 ‘덕계…

    • 2019-03-12
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [給食體를 아시나요]〈41〉TMI… 넌 너무 말이 많아

    ‘너무 많은 情報(Too Much Information)’의 弱者. 굳이 알려주지 않아도 될 이야기까지 하는 사람들에게 傳하는 말. 이를테면 家族 關係에 對해서 물었는데 査頓의 八寸까지 줄줄이 이야기하는 境遇 ‘TMI’라고 한다. 예=“어릴 적 뒷동산에 나무가 없어서 十 里를 걸어 다…

    • 2019-03-05
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [給食體를 아시나요]〈40〉담또삐… 화났는데 삐쳤다고 하는 靑少年들

    ‘○○이가 또 삐쳤다’는 말의 略字다. 빈칸에 이름이나 別名을 넣는다. 擔任先生님이 또 삐쳤다는 意味로 使用하려면 ‘淡또삐’라고 하고, 개그맨 유재석이 또 삐쳤다고 하면 ‘再또삐’라고 쓴다. 靑少年들은 어른이 화내는 것을 삐쳤다고 表現할 때가 있다. 火내는 理由를 모르기 때문에 삐쳤다…

    • 2019-02-26
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [給食體를 아시나요]〈39〉팬아저… 英美 寫眞은 無條件 貯藏!

    ‘팬이 아니어도 貯藏한다’는 뜻의 줄임말이다. 인터넷에 올라온 演藝人 寫眞을 ‘짤’(사진이라는 뜻)이라고 부르는데, “내가 좋아하는 스타의 짤이 아니어도 내려받는다”고 할 때 쓰인다. 單純히 寫眞이 웃기거나 재밌어서, 或은 너무 예뻐서 貯藏할 때가 많다. 예) “平昌올림픽 때 ‘영미!…

    • 2019-02-19
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [給食體를 아시나요]〈38〉“동의?” “어, 寶鑑”… 네 말에 完全 同感

    本人 意見에 對한 相對方의 同意를 求하고 答할 때 쓰는 表現. 묻는 이가 ‘同意?’라고 하면, 答하는 이가 이를 肯定하면 ‘寶鑑’으로 答한다. 許浚 先生의 韓醫學書 ‘東醫寶鑑’에서 着眼한 말장난이다. 예=“‘치킨은 庶民이다’에 同意?” “어, 寶鑑”

    • 2019-02-12
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [給食體를 아시나요]〈37〉혼코노… 스트레스가 쌓일 때는…

    ‘혼자서 코인 노래房 간다’의 줄임말. ‘혼밥’ ‘혼술’처럼 經濟的 어려움 때문에 戀愛나 結婚하기 힘들다는 젊은 世代의 푸념과 自嘲가 섞인 말이다. 코인 노래房에서는 30分, 1時間 等 時間 單位로 計算하는 普通 노래房과 달리 低廉하게 銅錢 한 個當 한 曲을 부를 수 있다. 예) 愛人…

    • 2019-01-29
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [給食體를 아시나요]〈36〉인싸… 우리班 인싸는 나야 나!

    ‘인사이더’의 줄임말. 學級이나 또래 集團 等에서 人氣 많은 親舊들을 말한다. 强調의 意味 ‘核’을 덧붙여 ‘核인싸’라고 부르기도 한다. 많은 사람이 쓰는 物件(아이템)을 가리켜 ‘인싸템’이라고 쓴다. 反對말은 아싸(아웃사이더). 예) 最新 스마트폰을 산 親舊에게 한마디를 건넸다. “…

    • 2019-01-22
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [給食體를 아시나요]〈35〉커엽다… 너무너무 ‘커餘韻’ 너

    ‘ㄱ’과 ‘ㅜ’를 합친 ‘舊’가 ‘ㅋ’과 비슷하게 생긴 點에 着眼해 만들어진 말. 이를 합쳐 ‘귀’字를 ‘커’자로 바꿔 ‘귀엽다’를 ‘커葉다’로 쓰는 言語遊戱다. ‘커葉다’ ‘커餘韻’ ‘커여워’ 等 다양한 形態로 쓸 수 있다. ‘멍멍이’를 ‘댕댕이’로 바꿔 쓰는 것과 비슷한 脈絡이다.…

    • 2019-01-15
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [給食體를 아시나요]〈34〉머박… 大舶이 뭐야! 머拍이지

    子音 ‘ㄷ’과 모음 ‘ㅐ’를 붙이면 ‘大’가 아니라 ‘머’로 읽히는 것에서 着眼해 만들어진 말이다. 소셜네트워크서비스(SNS)上에서 ‘大박’ 代身 이 말을 쓰는 境遇가 많다. 비슷한 原理로 만들어진 給食體로 ‘댕댕이(멍멍이)’가 있다. 예) “알람브라(알함브라) 宮殿에 놀러갔다가 현빈…

    • 2019-01-08
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [給食體를 아시나요]〈33〉별다줄… 어른도 아이도 “별다줄”

    ‘別것 다 줄인다’를 줄인 말. 平凡한 말을 두세 글字로 줄여 쓰는 給食體나 新造語를 처음 듣는 사람들이 感歎詞처럼 내뱉으면 좋을 말이다. 反對로 뉴스에 나오는 수많은 줄임말을 理解하지 못하는 어린 學生들도 쓸 수 있다. 예) “‘自然스러운 만남을 追求’가 自慢秋? 별다줄이다 별다줄.…

    • 2018-12-25
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [給食體를 아시나요]〈32〉아만보… 眞짜 알고 있는 사람은 누구?

    ‘아는 만큼 보인다’의 준말. 하지만 10代는 이 말을 ‘어떤 事案에 對해 잘 모르거나 잘못 아는 이가 오히려 잘 아는 이에게 訓手를 두려고 할 때’ 當事者를 업신여기기 위해 쓴다. 예) “受驗生이면 工夫에 集中하지 무슨 동아리 活動이냐. 工夫나 해라.” “동아리 活動도 學綜에 包含되…

    • 2018-12-18
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [給食體를 아시나요]〈31〉알잘딱깔센… 말하지 않아도 눈치껏 잘 하다

    ‘알아서, 잘, 딱 깔끔하고, 센스 있게’를 줄인 말. ‘눈치껏’ 等으로 바꿔 쓸 수 있지만 짧은 말은 길게 늘이고, 긴 말은 줄이는 給食體 놀이에서는 이 말이 더 많이 쓰인다. 會社員이 쓰는 ‘級女體’에서도 비슷한 意味로 ‘캐주얼하게’가 있는데, 이는 ‘自由奔放해 보이지만 格式 있고…

    • 2018-12-11
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [給食體를 아시나요]〈30〉뚜까패다·뚜까맞다… 論理 싸움에서 KO敗

    ‘사람이나 物件을 때리거나 찬다’는 뜻의 慶尙道 사투리. 이 말을 누리꾼들이 根據 없이 어설프게 主張하는 이를 確實한 論理와 根據로 攻擊한다는 뜻으로 쓴다. ‘팩트 暴行’과 비슷한 意味다. 예)“○○○ 議員 工夫 하나도 안 하고 TV討論 나왔다가 敎授한테 뚜까맞네.”

    • 2018-12-04
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본