•  


고미석의 모바일 칼럼|東亞日報

連載 포인트

連載

고미석의 모바일 칼럼

論說委員의 모바일 專用 記事

記事 6

購讀 0

날짜選擇
  • [고미석의 모바일 칼럼]케이트 블란쳇 산드라 블록의 ‘오션스 일레븐’이 궁금하다면

    [고미석의 모바일 칼럼]케이트 블란쳇 산드라 블록의 ‘오션스 일레븐’李 궁금하다면

    2001年 스티븐 소더버그 監督이 演出한 ‘오션스 일레븐’은 知能的 詐欺꾼과 最高의 犯罪 技術을 익힌 도둑들이 한 탕 벌이는 얘기다. 興行大舶의 理由 中 하나로 조지 클루니, 브레드 피트, 맷 데이면 같은 톱스타를 한 畵面에서 볼 수 있다는 點이 꼽혔다. 來年 여름 開封 豫定인 ‘오션…

    • 2017-09-04
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [고미석의 모바일 칼럼]고맙거나 혹은 두렵거나… AI의 두 얼굴

    [고미석의 모바일 칼럼]고맙거나 或은 두렵거나… AI의 두 얼굴

    安息年을 活用해 美國 大學의 招聘敎授로 다녀온 어느 敎授의 體驗談이다. 어느 날 8살짜리 아들이 父母 몰래 911에 장난 電話를 걸었다가 怯이 나서 아무 말도 없이 바로 끊었단다. 暫時 뒤 玄關門 두드리는 소리에 나가보니 健壯한 警察官 2名이 門 앞에 서있는 것이 아닌가. 敎授는 서툰…

    • 2017-07-12
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [고미석의 모바일 칼럼]한국과 일본의 대세 커플 이야기

    [고미석의 모바일 칼럼]韓國과 日本의 大勢 커플 이야기

    젊은 캠퍼스 커플의 誕生 消息에 요즘 이웃 나라가 들썩거린다. 아키히토 日王의 첫 孫女인 마코 公主가 國際基督敎大學(ICU)의 同級生인 고무로 케이 氏와 約婚한다고 17日 NHK가 報道한 것이다. 王室 法에 따라 公主는 結婚하면 平民 身分으로 바뀌는데 王族 地位를 未練 없이 내놓을 萬…

    • 2017-05-18
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [고미석의 모바일 칼럼] 형수와 시동생의 사랑, 막장? 순애보?

    [고미석의 모바일 칼럼] 兄嫂와 媤同生의 사랑, 막장? 殉愛보?

    조 바이든 前 美國 副統領의 큰 며느리 할리 바이든(43)와 둘째 아들 헌터 바이든(47)李 戀人 關係이고, 바이든 前 副統領이 이 커플을 應援하고 있다는 뉴스가 눈길을 끕니다. 內容을 要約하면, 病魔에 男便을 잃은 兄嫂와 離婚의 아픔을 겪은 媤同生이 사랑에 빠졌는데 媤아버지이자 아버…

    • 2017-03-02
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [고미석의 모바일 칼럼] “인생은 타이밍이다”

    [고미석의 모바일 칼럼] “人生은 타이밍이다”

    TV藝能프로그램의 字幕에 ‘팩트 暴力’이란 單語가 種種 나옵니다. ‘팩트(fact)+暴力’을 합친 新造語로, 事實을 바탕으로 相對方의 弱點을 콕 찔러 攻擊한다는 뜻이랍니다. 넓게 解釋하면 ‘일찍 일어나는 새가 疲困하다’ ‘티끌 모아봤자 티끌이다’ ‘늦었다고 생각할 때가 眞짜 너무 늦었…

    • 2017-02-19
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [고미석의 모바일 칼럼]주말 잘 보내는 법

    [고미석의 모바일 칼럼]週末 잘 보내는 法

    이番 週末, 德壽宮에 가는 理由 映畫鑑賞과 달리 美術展示를 낯설게 받아들이는 사람들이 많습니다. 게다가 主題가 抽象美術이라 하면 손사래부터 치는 분들이 있죠. 바로 그런 이들에게 勸하고 싶은 展示가 있어 紹介합니다. 德壽宮에 들어가면 噴水臺 왼便으로 보이는 國立現代美術館 德壽宮館…

    • 2017-02-17
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본