•  


날씨 이야기|東亞日報

連載 포인트

連載

날씨 이야기

記事 491

購讀 2

人氣 記事

날짜選擇
  • [날씨 이야기]다가오는 기후이탈시대

    [날씨 이야기]다가오는 氣候離脫時代

    “無慈悲하고 긴 寒波가 모든 記錄을 다 갈아 치울 수도 있다. 地球溫暖化는 어떻게 된 거냐?” 2018年 美國 東部地域으로 寒波가 내려오자 도널드 트럼프 前 大統領이 트윗에 날린 말이다. 이렇게 추운데 地球 溫暖化가 말이 되느냐면서 그 槪念을 비꼰 것이다. 올해도 이런 트윗을 올릴지 …

    • 2021-02-27
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [날씨 이야기]기후를 위한 에너지

    [날씨 이야기]氣候를 위한 에너지

    날씨 問題는 에너지와 直結된다. 겨울 들어 中國에서 暖房이 始作되면 곧바로 우리나라는 微細먼지로 몸살을 앓는다. 現代 文明을 支撐하는 에너지에서 發生하는 溫室가스가 氣象異變을 일으킨다. 全 世界 에너지의 約 84%가 石油, 石炭, 가스 等 化石燃料다. 化石燃料가 燃燒되면서 發生하는 이…

    • 2021-02-20
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [날씨 이야기]정교한 데이터가 날씨와 만나면

    [날씨 이야기]精巧한 데이터가 날씨와 만나면

    政府가 올해 6月 中國 等 海外에서 流入되는 微細먼지 孃을 公開한다고 發表했다. 지난해 2月 發射돼 海洋·環境을 觀測하는 千里眼 2B號 靜止軌道衛星에 실린 環境 搭載體를 통해 觀測한 資料를 發表하겠다는 것이다. 千里眼 2B號는 하루 8回 에어로졸 形態인 微細먼지와 微細먼지를 誘發하는 …

    • 2021-02-06
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [날씨 이야기]벼락 치는 아프리카 눈 폭풍

    [날씨 이야기]벼락 치는 아프리카 눈 暴風

    ‘아프리카 눈 暴風으로 내가 벼락을 맞는다면?’ 말도 안 되는 이런 現象이 只今 地球에서 벌어지고 있다. 大學에서 氣象學을 배울 때 처음 들었던 理論이 ‘나비效果’다. 地球上 어디에서인가 일어난 조그만 變化로 인해 豫測할 수 없는 날씨 現象이 나타난다는 理論이다. 大學 時節엔 말이 안…

    • 2021-01-30
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [날씨 이야기]우리 자신이 바로 날씨다

    [날씨 이야기]우리 自身이 바로 날씨다

    ‘不便한 眞實’이라는 다큐멘터리를 製作한 앨 고어 前 美國 副統領은 地球溫暖化 問題를 全 世界에 인식시키는 데 큰 寄與를 했다. 그는 이 功勞로 2007年 노벨平和賞을 受賞했다. 고어가 提起한 不便한 眞實은 地球溫暖化의 原因인 化石燃料 使用에 關한 것이었다. 産業化의 가장 큰 惠澤을 …

    • 2021-01-23
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [날씨 이야기]재해도 가치 있게 만드는 날씨 경영

    [날씨 이야기]災害도 價値 있게 만드는 날씨 經營

    새해 들어 全國的으로 많은 눈이 내린 탓에 눈 被害가 續出하고 있다. 곳곳에서 交通事故가 發生했고, 아예 運行이 不可能해지자 車를 길에 두고 가는 境遇도 있었다. 自然히 出退勤 時間이 平素보다 몇 倍로 길어지는가 하면 코로나19 時代의 버팀木 役割을 하던 宅配나 配達도 멈췄다. 一角에…

    • 2021-01-16
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [날씨 이야기]아니! 왜 이렇게 추운 거야?

    [날씨 이야기]아니! 왜 이렇게 추운 거야?

    “매서운 추위 속에서도/파도가 휘몰아쳐 와/방파제를 깨물었다 놓았다/거센 波濤의 아픈 悲鳴에/시퍼렇게 멍든/바다를 보고 있으면/찬 바람이 매섭게 따귀를 때리고/가슴 시리게 뚫고 지나간다”(용혜원의 ‘겨울 바다’ 中에서) 겨울 바다를 正말 좋아하는 나는 시베리아 高氣壓이 擴張하는 날 가…

    • 2021-01-09
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [날씨 이야기]시베리아의 얼지 않는 강

    [날씨 이야기]시베리아의 얼지 않는 江

    年末에 始作된 寒波가 새해에도 繼續되고 있다. 强추위는 이달 初旬까지 이어질 것으로 展望된다. 코로나19로 스산해진 마음이 歲밑 寒波로 더욱 얼어붙게 되지 않을까 憂慮된다. 몸과 마음의 健康을 各別히 보살피며 이 어려운 時期를 굳건히 잘 버텨야겠다. 1月은 一 年 中 가장 추운 달…

    • 2021-01-02
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [날씨 이야기]인공지능이 기상예보관이 된다면

    [날씨 이야기]人工知能이 氣象豫報官이 된다면

    2016年 全 世界가 衝擊에 휩싸였다. 이세돌 9段이 구글의 딥마인드가 開發한 人工知能(AI) 바둑 프로그램 ‘알파고’와의 5錢 3先勝制 딥마인드 챌린지 매치에서 連續 3番 敗한 것이다. 以後 李 9段이 4局에서 神의 한 數라 불리는 數를 두며 한 對局을 잡아내 人類의 體面을 세웠지만…

    • 2020-12-26
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [날씨 이야기]앙코르 문명 집어삼킨 기후변화

    [날씨 이야기]앙코르 文明 집어삼킨 氣候變化

    “敎授님, 앙코르와트 文明이 가뭄으로 崩壞되었다는 것은 믿기가 어렵습니다. 이곳은 熱帶雨林地域으로 비가 많이 오는 데다 이 地域에는 ‘톤레삽’이라는 아시아에서 가장 큰 湖水가 있습니다. 그런데 가뭄으로 쌀農事가 崩壞되었다니요?” 大學에서 ‘氣候와 文明’을 講義하는 中 받았던 質問이다…

    • 2020-12-19
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [날씨 이야기]불가능해 보이는 도전

    [날씨 이야기]不可能해 보이는 挑戰

    5年 前 12月 12日 프랑스 파리에서 열린 유엔 氣候變化協約當事國總會에서 ‘파리협정’이 締結됐다. 이로써 2020年까지 有效했던 ‘교토議定書 體制’가 幕을 내리고 새해부터는 ‘신기후 體制’에 따라 모든 國家가 溫室가스 減縮을 위한 拘束을 받게 된다. 파리협정에서는 今世紀 末까지…

    • 2020-12-12
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [날씨 이야기]‘환기’의 위력

    [날씨 이야기]‘換氣’의 威力

    世界的으로 新種 코로나바이러스 感染症(코로나19)의 大流行이 이어지고 있는 가운데 國內에서도 3次 大流行이 進行 中이다. 3次 大流行은 앞선 두 番의 大流行과 달리 特定 地域, 施設을 中心으로 大規模 發生하는 形態가 아니라 暗暗裏에 퍼지고 있어 더 큰 威脅이다. 여기에 겨울이 始作되며…

    • 2020-12-05
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [날씨 이야기]인천공항이 물에 잠긴다?

    [날씨 이야기]仁川空港이 물에 잠긴다?

    2020年 10月 衝擊的인 映像이 公開되었다. 2030年에 韓半島가 大洪水로 물에 잠기는 시뮬레이션 映像이었다. 大洪水로 仁川空港에 繫留 中인 巨大한 飛行機들과 施設物들이 물에 잠겨 있다. 그린피스 서울事務所가 ‘2030 韓半島 大洪水 시나리오’라는 題目으로 소셜미디어에 올린 이 映像…

    • 2020-11-28
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [날씨 이야기]지구를 떠날 수 없는 이유

    [날씨 이야기]地球를 떠날 수 없는 理由

    地球는 太陽系의 行星 中에서 사람이 살기에 딱 좋은 곳이다. 다른 行星과는 달리 大氣層이 生命體를 保護한다. 地球에 大氣가 存在하는 理由는 重力이 大氣를 붙잡고 있기 때문이다. 地球는 太陽으로부터 너무 멀지도 너무 가깝지도 않은 距離에 있고 그 크기도 適當하다. 그래서 地球에 作用하는…

    • 2020-11-21
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [날씨 이야기]미세먼지 지도를 그릴 시간

    [날씨 이야기]微細먼지 地圖를 그릴 時間

    한동안 잊고 살았던 微細먼지가 돌아왔다. 氣象 專門家들은 中國 쪽에 비가 거의 오지 않아 언제든 黃沙가 發生할 수 있는 狀況이라고 展望했다. 여기에 本格的인 추위가 始作되면서 中國에서 暖房이 始作돼 黃沙와 關係없이 언제든 汚染物質을 쏟아낼 수 있다고 덧붙였다. ‘삼한四溫(三寒四溫)’은…

    • 2020-11-14
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본