•  


金正恩, 軍基地 찾아 “實戰訓鍊 强化”…韓美聯合練習 對應|東亞日報

金正恩, 軍基地 찾아 “實戰訓鍊 强化”…韓美聯合練習 對應

  • 뉴스1
  • 入力 2024年 3月 7日 06時 59分


코멘트

7日 勞動新聞 報道…"戰爭挑發 祈禱 徹底 制壓"

金正恩 北韓 勞動黨 總祕書가 지난 6日 朝鮮人民軍의 西部地區 重要 作戰 訓鍊基地를 訪問해 訓鍊 施設과 野外 機動訓鍊을 點檢하고 戰爭 勝利를 위한 實戰 訓鍊을 强化할 것을 注文했다.

이는 이番 週부터 始作된 韓美聯合練習 ‘自由의 防牌’(FS·프리덤실드)에 對應하기 위한 것으로 보인다.

北韓 勞動黨 機關紙 노동신문은 7日 金 總祕書가 西部地區 重要 作戰 訓鍊基地의 施設들과 여러 訓鍊場 要素들을 具體的으로 了解(把握)했다고 報道했다.

金 總祕書는 黨 中央이 軍隊에 提示한 重要 軍事政策 課業들을 높이 받들고 여러가지 訓鍊을 實戰과 같은 環境 속에서 强度 높이 進行할 수 있도록 모든 要素들의 實用性을 評價했다.

또한 人民軍隊 戰鬪力 强化에 이바지할 수 있도록 그 利用을 積極化하고 物質·技術的 土臺를 더욱 强化하며 頂上 管理를 잘할 것을 强調했다.

特히 金 總祕書는 이날 監視臺에 올라 豫定돼 있던 部隊들의 機動 訓鍊 進行計劃에 對한 報告를 받고 訓鍊을 指導했다. 이날 公開된 寫眞을 보면 이番 訓鍊엔 헬기와 重火器 等이 動員됐다.

金 總祕書는 “오늘 實戰과 같은 訓鍊 環境에서 眞짜배기 싸움꾼의 勇猛한 氣像을 遺憾없이 보여준 軍人들의 훌륭한 모습을 보니 매우 기쁘고 마음이 든든해진다”라며 訓鍊에 滿足感을 나타냈으며, 完璧한 臨戰 態勢를 維持하고 있는 戰鬪員들의 講義한 革命成果 不屈의 戰鬪性을 높이 致賀했다고 新聞은 傳했다.

북한 노동당 기관지 노동신문은 7일 김정은 총비서가 전날(6일) 조선인민군 서부지구 중요작전훈련기지를 방문하고 훈련시설을 돌아봤다고 전했다. 김 총비서는 감시대에 올라 예견된 부대들의 실동훈련 진행계획에 대한 보고를 받고 훈련을 지도했다고 한다. (평양 노동신문=뉴스1)
北韓 勞動黨 機關紙 노동신문은 7日 金正恩 總祕書가 前날(6日) 朝鮮人民軍 西部地區 重要作戰訓鍊基地를 訪問하고 訓鍊施設을 돌아봤다고 傳했다. 金 總祕書는 監視臺에 올라 豫見된 部隊들의 실同訓鍊 進行計劃에 對한 報告를 받고 訓鍊을 指導했다고 한다. (平壤 勞動新聞=뉴스1)
金 總祕書는 “戰爭에서 勝利를 確信할 수 있는 實用的인 實戰訓鍊을 더욱 强度 높이 展開해야 한다”라며 그 課業들을 提示하기도 했다.

金 總祕書는 “우리 軍隊가 敵들의 恒時的인 威脅을 壓倒的인 힘으로 牽制하고 些少한 戰爭 挑發 祈禱도 徹底히 制壓하며 有事時 賦課된 重要任務를 正確히 遂行하기 위해서는 戰爭準備完成에 있어서 變化 發展하는 現代戰의 樣相에 비추어 恒常 더 높은 要求性을 提起하고 戰鬪 能力을 飛躍的으로 提高하기 위한 實戰訓鍊을 끊임없이 强化해야 한다”라고 强調했다.

金 總祕書는 訓鍊基地를 둘러본 後 戰鬪員들과 記念寫眞을 찍었다.

이날 박정천 黨 中央軍事委員會 副委員長이 金 總祕書와 同行했으며, 강순남 北韓 國防上과 리영길 朝鮮人民軍 總參謀長 等이 現地에서 金 總祕書를 맞이했다.

金 總祕書의 이날 行步는 이달 4~14日 進行되는 韓美 聯合練習 ‘自由의 防牌’(FS·프리덤실드)에 맞對應하기 위한 것으로 풀이된다.

앞서 北韓 國防上은 FS에 反撥해 “美國과 大韓民國은 自己들의 그릇된 選擇이 가져올 安保 不安을 刻一刻 深刻한 水準에서 體感하는 것으로써 應分의 代價를 치르게 될 것”이라고 威脅한 바 있다.

韓美 軍 當局은 올해 FS 期間 韓半島 全 地域에서 聯合 戰術 實射擊, 空對空 實射擊, 空對地 爆擊과 公衆强襲 等 48次例의 大規模 野外 機動訓鍊을 施行할 豫定이다. 이는 지난해 23次例 FTX보다 두 倍 以上 늘어난 規模다.

이番 練習엔 濠洲, 캐나다, 프랑스, 英國 等 12個 유엔軍司令部 會員國도 參加했다.

(서울=뉴스1)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본